指示代詞由於指稱對象的任意性、指代內容的模糊性以及對語境和篇章上下文的依賴性,一直是許多學者關注的議題;也由於它的任意性、模糊性和依賴性,常常造成讀者對文意的誤解。本文以《古文觀止》的 222 則篇章為語料,分別從語法分布、語法意義與語用功能各方面考察古漢語裡出現頻率相當高的一對近指、遠指代詞「此」和「彼」,主要有以下發現:
(1) 語法分布上,「此」在戰國以後作賓語、主語漸多,「此」成為通用的近指代詞以及改變了語法分布,這二種發展是同時進行的;「彼」在戰國以後則以作主語最多。
(2) 語法意義表現在「指示」和「稱代」的功能。「此」指示的內容多樣,人、事、時、地、物均有,多為泛指對象,最常指示賓語;「彼」指示的內容只有人、地和物,多為特定對象,最常指示主語;「此」、「彼」指示人都只指第三人稱。「此」最常稱代抽象的「事」,稱代人只稱代第三人稱;「彼」最常稱代「人」,可以稱代第二人稱或第三人稱,稱代事物時也具有擬人的特質。「此」、「彼」幾乎都不稱代時間,稱代功能往往隱含了近指或遠指的指示意義。
(3) 語用功能主要是「區別」和「承接」。區別主要發生於「此」、「彼」對舉的情況,可以區別實指/虛指、近指/遠指(包括空間距離、時間距離和心理距離)、主要對象/次要對象。而「此」、「彼」或「此X」、「彼X」在「稱代」的同時回指前文或預指下文則起到承接篇章的作用。
(4) 「此」、「彼」在語法分布、語法意義與語用功能各方面並不對稱,並且在使用上,「此」的數量遠遠大於「彼」,從認知的觀點可以加以解釋,即人是從自身來認識世界,認知是由己身和周圍事物推而及外,所以造成語言使用上近指的用法遠多於遠指的現象。
The focus on demonstratives include its arbitrariness, ambiguity, and dependence in the text, which also cause readers misunderstanding in reading. The thesis seeks to examine and analyze the demonstratives “此Ci"and “彼Bi"which frequently appeared in classical Chinese, and our corpuses is the book “gu wen guan zhi” which include 222 texts. Our findings are listed in the following :
(1) After Warring Period, the syntactic function of “Ci"was mainly Object and Subject, and that of “Bi"is Subject most frequently.
(2) The grammatical meaning of “Ci"and “Bi"include deixis and pronoun. “Ci"referred to person, thing, time, location, and matter, and most of them are generic nouns. “Bi"’s reference was restricted to person, location, and matter, and most of them are specific object.
(3) The pragmatic function of “Ci"and “Bi"are mainly distinction and connection. Their distinctive function Includes entity / abstract, proximity / remote(space distance, time distance, psychological distance), key role / supporting role. When “Ci / Bi"or “Ci X / Bi X"play a role as anaphora or cataphora.
(4) The asymmetry between “Ci"and “Bi"in syntactic function, the grammatical meaning, and the pragmatic function may be explained from cognitive perspective. People understand the world from their own to far around, which resulted in such inguistics phenomenon that we use more proximal demonstrative than remote demonstrative.
Coulthard, M(1985)An Introduction to Discourse Analysis, London: Longman Publishing Group
H. G. Widdowson(1975)Stylistics and the Teaching of Literature,London:Longman Publishing Group
Lakoff & Johnson(1980[2003])Metaphors We Live By, Univ of Chicago Pr
Leech,G. et al(1982)English Grammer for Today, Germany: The Macmillan Press
Li,Charles N & Thompson,Sandra A(1981)Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. 黃宣範(譯)(2012)。漢語語法(修訂版)。台北:文鶴出版有限公司。
M. A. K. Halliday, Ruqaiya Hasan(1976 [1979])Cohesion in English. 台北:文鶴出版有限公司。
Quirk et al(1985)A Comprehensive Grammar of the English Language,London: Longman Publishing Group
--------------------
王力(1954)。中國現代語法。北京:中華書局。
王力(1957 [1980])。漢語史稿。北京:中華書局。
王力(主編)(1962[1999])。古代漢語(校訂重排本)。北京:中華書局。
王力(1984)。王力文集(第01 卷)中國語法理論。山東:山東教育出版社。
王道英(2005)。「這」、「那」的指示功能研究。上海:學林出版社。
方有國(2002)。上古漢語語法研究。成都:巴蜀書社。
史存直(1986)。漢語語法史綱要。上海:華東師範大學出版社。
邢福義(1986 [2003])(主編)。現代漢語。北京:高等教育出版社。
呂叔湘(1942 [2002])。呂叔湘全集第01 卷中國文法要略。沈陽:遼寧教育出版社。
呂叔湘(主編)(1980 [1999])。現代漢語八百詞(增訂本)。北京:商務印書館。
呂叔湘(著)、江藍生(補)(1985)。近代漢語指代詞。上海:學林出版社。
呂叔湘、王海棻(1986[2005])。馬氏文通讀本。上海:上海教育出版社。
呂冀平(2000)。漢語語法基礎。北京::商務印書館。
吳昌瑩(1956)。經詞衍釋(補遺)。北京:中華書局。
沈家煊(1999)。不對稱和標記論。南昌:江西教育出版社。
李佐丰(2003)。上古漢語語法研究。北京:北京廣播學院出版社。
周法高(1959[1990])。中國古代語法.稱代編。台北:中央研究院歷史語言研
究所。
胡壯麟(1994 [2003])。語篇的銜接與連貫。上海:上海外語教育出版社。
姜望琪(2011)。語篇語言學研究。北京:北京大學出版社。
馬建忠(1898[1998])。馬氏文通。北京:商務印書館。
徐赳赳(2003)。現代漢語篇章回指研究。北京:中國社會科學出版社。
張玉金(2002)。甲骨文語法學。上海:學林出版社。
張伯江、方梅(1996)。漢語功能語法研究。南昌:江西教育出版社。
張世祿(1991)。古代漢語教程。上海:復旦大學出版社。
張德祿(1998)。功能文體學。山東:山東教育出版社。
郭錫良等(編著)(1982[1999])。古代漢語(修訂本)(上)(下)。北京:商務印書館。
黃國文(1988)。語篇分析概要。湖南:湖南教育出版社。
楊伯峻、何樂士(2001)。古漢語語法及其發展(修訂本)(上)。北京:語文出版社。
楊樹達(1930[1990])。高等國文法。上海:上海書店。
熊學亮(1999)。英漢前指現象對比。上海:復旦大學出版社。
劉月華等(2001 [2004])。實用現代漢語語法(增訂本)。北京:商務印書館。
劉宓慶(1985)。文體與翻譯。北京:中國對外翻譯出版公司。
潘允中(1982)。漢語語法史概要。河南:中州書畫社。
黎錦熙(1924)。新著國語文法。北京:商務印書館。
謝冰瑩等(譯著)(1993 [1994])。新譯古文觀止。台北:三民書局。
--------------------
王道英(2003)。「這」、「那」的指示研究。上海師範大學博士學位論文。
趙遠遠(2011)。近指指示代詞「是」和「此」。溫州大學碩士學位論文。
--------------------
丁啟陣(2003)。現代漢語「這」、「那」的語法分佈,世界漢語教學,第2 期,頁27-38。
王云橋(2001)。語篇概念的定義及其相對性,西安外國語學院學報,9 月第 9
卷第 3 期,頁17-20。
王兵(2008)。論《古文觀止》編選者的散文觀,貴州文史叢刊,第3 期,頁80-85。
王燦龍(2000)。人稱代詞「他」的照應功能研究,中國語文,第3 期總第 276
期,頁228-237、287。
朱淑華(2011)。從篇章回指角度看《孟子》中的指示代詞「此」、「是」,大慶師範學院學報,9 月第 31 卷,第5 期,頁83-86。
朱德熙(1983)。自指和轉指──漢語名詞化標記「的」、「者」、「所」、「之」的語法功能和語義功能,方言,2 月第 1 期,頁16-31。
呂叔湘(1990)。指示代詞的二分法和三分法──紀念陳望道先生百年誕辰,中
國語文,第6 期總第 219 期,頁401-405。
肖婭曼(2005)。上古「是」判斷句與「此」判斷句之比較,古漢語研究,第3
期總第 68 期,頁11-15。
吳福祥(1996)。敦煌變文的近指代詞,語文研究,第3 期總第 60 期,頁30-36。
李英哲、盧卓群(1997)。漢語連詞發展過程中的若干特點,湖北大學學報(哲
學社會科學版),第4 期,頁49-55
李素娟(2009)。漢語同義連用研究綜述,中州學刊,7 月第 4 期總第 172 期,頁244-246。
宋永澤(1998)。《孟子》代詞綜考,山西師大學報(社會科學版),4 月第 25卷第 2 期,頁79-83。
岳海燕、韓琳(2001)。代詞「彼」的使用情況分析,山西大學學報(哲學社會
科學版),8 月第 24 卷第 4 期,頁94-97。
段德森(1992)。古漢語指示代詞的轉化,語文研究,第1 期總第 42 期,頁
12-17。
徐光烈(1983)。試釋甲骨刻辭中的「此」,重慶師範大學學報(哲學社會科學
版),第3 期,頁60-63。
徐光烈(1985)。從《詩經》中的「是」和「此」看上古句法的兩大公案,重慶
師範大學學報(哲學社會科學版),第1 期,頁73-85。
徐赳赳(1990)。敍述文中「他」的話語分析,中國語文,第5 期總第 218 期,頁325-337。
徐默凡(2001)。「這」、「那」研究述評,漢語學習,10 月第 5 期,頁47-54。
殷國光、劉文霞(2009)。《左傳》篇章零形回指研究──以《隱公》為例,語
文研究,第3 期總第 112 期,頁6-12。
陳平(1987)。漢語零形回指的話語分析,中國語文,第5 期總第 200 期,頁
363-378。
陳平(1987)。釋漢語中與名詞性成分相關的四組概念,中國語文,第2 期,總
第197 期,頁81-92。
陳偉武(1989)。古漢語指代詞同義連文說略,中山大學學報,第3 期,頁
126-129。
崔立斌(1993)。《孟子》的指示代詞,語文研究,第4 期總第 49 期,頁15-23。
崔應賢(1997)。「這」比「那」大,中國語文,第2 期總第 257 期,頁126-127。
許余龍(1996)。漢英篇章中句子主題的識別,上海外國語大學學報,第6 期總
第106 期,頁3-9。
曹秀玲(2000)。漢語「這/那」不對稱性的語篇考察,漢語學習,8 月第 4 期,頁7-11。
張玉金(2007)。春秋時代遠指代詞研究,古籍整理研究學刊,9 月第 5 期,頁61-65。
張玉金(2008)。春秋時代近指代詞研究,古籍整理研究學刊,9 月第 5 期,頁62-67。
張鈺(2008)。郭店楚簡「斯」、「此」、「安」的連詞用法考察,河北師範大學學報(哲學社會科學版),9 月第 31 卷第 5 期,頁103-106。
梁光華(2004)。論上古漢語第三人稱代詞「彼」,貴州文史叢刊,第2 期,頁55-62。
黃盛璋(1963)。古漢語的人身代詞研究,中國語文,第6 期,總第127 期,頁
443-472。
童勉之(1981)。《古文觀止》是怎樣一部書,語文教學與研究,第6 期,頁4-6。
雷芙蓉、張順堯(2008)。回指研究綜述,考試周刊,第45 期,頁211-212。
奧田寬(1998)漢語的任意性指示詞「這」──有關語用學的探討,漢語學習,
4 月第 2 期總第 104 期,頁29-33。
趙世舉(1998)。古漢語助詞「之」概說,襄陽師專學報,第19 卷第 1 期,頁
43-48。
謝靜民(1993)。古漢語主謂結構中間加「之」之後,齊齊哈爾師範學院學報,
第4 期,頁80-85。
嚴慈(1996)。「之1 所以」和「之2 所以」,徽州師專學報(哲學社會科學版),10 月第 10 卷第 4 期,頁47-54。
--------------------
中國哲學書電子化計劃http://ctext.org/dictionary.pl?if=gb&did=3220
中研院漢籍電子文獻資料庫
http://hanchi.ihp.sinica.edu.tw.autorpa.lib.nhcue.edu.tw:81/ihp/hanji.htm