研究生: |
吳克毅 Wu, Keyi |
---|---|
論文名稱: |
論先秦文本意義結構中的事態概念 On the Concept of Eventuality in the Semantics of Pre-Qin Texts |
指導教授: |
梅廣
Mei, Kuang 連金發 Lien, Chinfa |
口試委員: |
劉承慧
Liu, Cheng-hui 劉辰生 Liu, Chen-Sheng 郭維茹 Kuo, Wei-ju |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
人文社會學院 - 語言學研究所 Institute of Linguistics |
論文出版年: | 2018 |
畢業學年度: | 106 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 115 |
中文關鍵詞: | 事態(論元) 、意義結構 、先秦文本 |
外文關鍵詞: | eventuality (argument), semantics, Pre-Qin texts |
相關次數: | 點閱:36 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
鄭吉雄先生於鄭吉雄(2008)、鄭吉雄(2009)、鄭吉雄、楊秀芳、朱歧祥、劉承慧(2009)等一系列論著中指出,詮釋主體終究難以蹬脫一己視界之限制,從而也無法對經典作出全然客觀的詮釋。而就梅廣(2004)看來,「詮釋」實後於「解說」(explanation)而來。經典既自成一封閉的「語言系統」(la langue),其與撰作的外緣背景便是割裂開來的,至多只能予以解說;必得透過適當的門徑將之還原為「言說」(la parole),始能加以解讀與詮釋。本文關注的便是先秦文本作為一個解說對象的環節。我們相信在這個環節上,先秦文本其實賦有一層相對客觀的文本意義,而一旦將文本還原到恰如其分的言說情境下,這層文本意義便可作為妥靠的詮釋基礎,為詮釋主體所援用。這其中文本意義之所以能「相對客觀」,關鍵就在於文本意義實為文本意義結構的投射,而文本意義結構又是語言系統中的規約化成分(conventionalized items)透過一定的規律所組合、衍生而成的。由於事態論元正是語言系統中的規約化成分之一,其對文本的意義結構乃至文本意義有塑成之效,那是自不待言;惜乎除卻梅廣(2001; 2004; 2015: 23-24, 110-111)等論著外,便少再有論者對事態論元形塑先秦文本意義結構的情況投予關注,是故本文即以此為務,於正文第三章分節探究事態論元對先秦文本意義結構的諸種形塑之效。
要言之,事態論元對先秦文本意義結構的塑成方式有三。在第一種方式中,事態論元或但憑自身、或經指示代詞之中介而領受了某句法述語所分派的論旨角色,從而得理解為該句法述語所定義之事態的個別參與者(第三章第二、三節)。在第二種方式中,個別事態論元接受不同句法述語、參與者論元、低層狀語的述謂以及不同體貌徵性的調節,從而指向具備不同語義內涵的諸種事態,以致有種種含蘊或不含蘊的表現(第三章第一節)、表述相同或相異事態類型的情況(第三章第四、六節)以及「互文足義」的訓解可行性(第三章第七節)。在第三種方式中,事態論元的定值被化約為事態在時空座標上的定位值,則此定位值的有無,也就決定了事態論元及其指稱事態的實存性,並進一步開啟了先秦「焉」系詞向反詰標記過渡的演化道途(第三章第五節)。
This study presents an investigation into the roles an eventuality argument can play in the semantics of Pre-Qin texts. According to our investigation, the contribution of eventuality arguments to the semantics of Pre-Qin texts comes in three ways. First, an eventuality argument can by itself or through the mediation of another pronominal assume the semantic roles assigned by the predicates with which it is associated. Second, an eventuality argument can be defined or coerced by diverse predicates, participant arguments, vP-modifiers, and aspectual features to denote eventualities that are just as diverse. Finally, the existence of an eventuality can be decomposed into the actual spatial-temporal location the eventuality takes up, and this accounts well for how Pre-Qin yan-words came to carry with them the illocutionary force of negation.
一、傳統文獻
中央研究院上古漢語標記語料庫,http://lingcorpus.iis.sinica.edu.tw/cgi-bin/kiwi/akiwi/kiwi.sh(檢索期間:2017年七月至2018年八月)。
【魏】王弼等著,大安出版社編輯部編輯,《老子四種》,臺北:大安出版社,1999。
【吳】韋昭注,上海師範大學古籍整理研究所校點,《國語》,上海:上海古籍出版社,1988。
【晉】范甯集解,【唐】楊士勛疏,【清】阮元校勘,《春秋穀梁傳注疏》,《十三經注疏》本,臺北:藝文印書館,1997。
【宋】朱熹註,《四書集注》,臺北:藝文印書館,2010。
【宋】陳彭年等重修,《校正宋本廣韻》,臺北:藝文印書館,2012。
【清】王先謙撰,沈嘯寰、王星賢點校,《荀子集解》,北京:中華書局,1988。
【清】孫希旦撰,沈嘯寰、王星賢點校,《禮記集解》,臺北:文史哲出版社,1990。
【清】孫詒讓撰,孫啟治點校,《墨子閒詁》,北京:中華書局,2001。
【清】郭慶藩輯,王孝魚整理,《莊子集釋》,臺北:華正書局,2010。
【清】劉寶楠撰,高流水點校,《論語正義》,北京:中華書局,1990。
王叔岷撰,《莊子校詮》,臺北:中央研究院歷史語言研究所,1999。
向宗魯校證,《說苑校證》,北京:中華書局,1987。
何建章注釋,《戰國策注釋》,北京:中華書局,1990。
吳則虞撰,《晏子春秋集釋》,臺北:鼎文書局,1977。
屈萬里著,《詩經詮釋》,臺北:聯經出版事業股份有限公司,1983。
范祥雍箋證,范邦瑾協校,《戰國策箋證》,上海:上海古籍出版社,2006。
高明撰,《帛書老子校注》,北京:中華書局,1996。
陳奇猷校注,《韓非子新校注》,上海:上海古籍出版社,2000。
陳奇猷校釋,《呂氏春秋新校釋》,上海:上海古籍出版社,2002。
楊伯峻譯注,《論語譯注》,北京:中華書局,1980。
楊伯峻編著,《春秋左傳注》(修訂本),臺北:洪葉文化事業有限公司,1993。
黎翔鳳撰,梁運華整理,《管子校注》,北京:中華書局,2004。
糜文開、裴普賢著,《詩經欣賞與研究》(二)(改編版),臺北:三民書局,1991。
瀧川龜太郎會證,《史記會注考證》,臺北:文史哲出版社,1997。
二、近人論著
巫雪如 2015 〈上古漢語未來時標記「將」重探〉,《語言暨語言學》16.2: 249-277。
周大璞主編 2000 《訓詁學》,臺北:洪葉文化事業有限公司。
梅 廣 2001 〈釋「修辭立其誠」:原始儒家的天道觀與語言觀——兼論宋儒的章句學〉,《臺大文史哲學報》55: 213-238。
梅 廣 2003 〈迎接一個考證學和語言學結合的漢語語法史研究新局面〉,《古今通塞:漢語的歷史與發展》,臺北:中央研究院語言學研究所籌備處,頁23-47。
梅 廣 2004 〈語言科學與經典詮釋〉,《文獻及語言知識與經典詮釋的關係》,臺北:國立臺灣大學出版中心,頁53-83。
梅 廣 2005 〈詩三百篇「言」字新議〉,《漢語史研究:紀念李方桂先生百年誕辰論文集》,臺北:中央研究院語言學研究所,頁235-266。
梅 廣 2015 《上古漢語語法綱要》,臺北:三民書局。
梅 廣 2016 〈談上古漢語「謂之」、「之謂」結構〉,「國立清華大學厚德榮譽講座」論文,新竹:國立清華大學,2016.3.25。
張 赬 2002 《漢語介詞詞組詞序的歷史演變》,北京:北京語言文化大學出版社。
游文福 2016 「上古漢語位移居止動詞與位移事件」,新竹:國立清華大學中國文學系博士論文。
鄭吉雄 2008 〈論清儒經典詮釋的拓展與限制〉,《山東大學學報(哲學社會科學版)》2008.1: 28-41。
鄭吉雄 2009 〈導言〉,《觀念字解讀與思想史探索》,臺北:臺灣學生書局,頁i-xii。
鄭吉雄、楊秀芳、朱歧祥、劉承慧 2009 〈先秦經典「行」字字義的原始與變遷——兼論「五行」〉,《中國文哲研究集刊》35: 89-127。
劉承慧 1998 〈試論先秦漢語的構句原則〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》69.1: 75-101。
劉承慧 1999 〈先秦漢語的結構機制〉,《中國境內語言暨語言學‧第五輯‧語言中的互動》,臺北:中央研究院語言學研究所籌備處,頁565-591。
劉承慧 2006 〈先秦漢語的受事主語句和被動句〉,《語言暨語言學》7.4: 825-861。
劉承慧 2007 〈先秦「矣」的功能及其分化〉,《語言暨語言學》8.3: 743-766。
劉承慧 2008 〈返還文本意義之途——語言分析與先秦文本解讀的關係〉,《語文、經典與東亞儒學》,臺北:臺灣學生書局,頁47-72。
劉承慧 2012 〈上古到中古「來」在構式中的演變〉,《語言暨語言學》13.2: 247-287。
蔣紹愚 1989 《古漢語詞滙綱要》,北京:北京大學出版社。
蔡維天 2008 〈談古漢語和台灣南島語中的並列衰減現象〉,《東方語言學》第3輯,上海:上海教育出版社,頁5-14。
魏培泉 1982 「莊子語法研究」,臺北:國立臺灣師範大學國文研究所碩士論文。
魏培泉 2000a 〈先秦主謂間的助詞「之」的分布與演變〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》71.3: 624-685。
魏培泉 2000b 〈說中古漢語的使成結構〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》71.4: 807-856。
魏培泉 2001 〈「弗」、「勿」拼合說新証〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》72.1: 121-215。
魏培泉 2003 〈上古漢語到中古漢語語法的重要發展〉,《古今通塞:漢語的歷史與發展》,臺北:中央研究院語言學研究所籌備處,頁75-106。
魏培泉 2004 《漢魏六朝稱代詞研究》,臺北:中央研究院語言學研究所。
魏培泉 2015a 〈古漢語時體標記的語序類型與演變〉,《語言暨語言學》16.2: 213-247。
魏培泉 2015b 〈上古漢語副詞「其」、「將」的功能與來源〉,《古漢語語法研究新論——出土文獻與古漢語語法研討會暨第九屆海峽兩岸漢語語法史研討會論文集》,重慶:西南師範大學出版社,頁244-257。
魏培泉、譚樸森、劉承慧、黃居仁、孫朝奮 1997 〈建構一個以共時與歷時語言研究為導向的歷史語料庫〉,《中文計算語言學期刊》2.1: 131-145。
Aldridge, Edith. 2007. “Wh-indefinites and their Relation to Wh-in-situ.” CLS 43.2: 139-153.
Aldridge, Edith. 2010. “Clause-internal Wh-movement in Archaic Chinese.” Journal of East Asian Linguistics 19.1: 1-36.
Bach, Emmon. 1986. “Natural Language Metaphysics.” In Ruth Barcan Marcus, Georg J. W. Dorn, and Paul Weingartner, eds., Logic, Methodology, and Philosophy of Science VII. Amsterdam: North Holland Press, pp. 573-595.
Barwise, Jon. 1981. “Scenes and Other Situations.” Journal of Philosophy 78.7: 369-397.
Barwise, Jon and John Perry. 1983. Situations and Attitudes. Cambridge: MIT Press.
Comrie, Bernard. 1981 [1976]. Aspect: An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems. Cambridge: Cambridge University Press.
Davidson, Donald. 2001 [1967]. “The Logical Form of Action Sentences.” In Donald Davidson, Essays on Actions and Events. Oxford: Oxford University Press, pp. 105-148.
Harbsmeier, Christoph. 1989. “The Classical Chinese Modal Particle YI 已.” Proceedings of the Second International Conference on Sinology (Linguistics and Philology), vol. 1. Taipei: Academia Sinica, pp. 471-503.
Higginbotham, James. 1983. “The Logic of Perceptual Reports: An Extensional Alternative to Situation Semantics.” Journal of Philosophy 80.2: 100-127.
Huang, C.-T. James. 2010 [1997]. “On Lexical Structure and Syntactic Projection.” In C.-T. James Huang, Between Syntax and Semantics. New York & London: Routledge, pp. 347-376.
Kennedy, George A. 1940a. “A Study of the Particle YEN.” Journal of the American Oriental Society 60.1: 1-22.
Kennedy, George A. 1940b. “A Study of the Particle YEN.” Journal of the American Oriental Society 60.2: 193-207.
Kratzer, Angelika. 1995. “Stage-level and Individual-level Predicates.” In Gregory N. Carlson and Francis Jeffry Pelletier, eds., The Generic Book. Chicago: Chicago University Press, pp. 125-175.
Meisterernst, Barbara. 2004. “Situation Type and Situation Type Shifts in Han Period Chinese.” Proceedings of the Fifth International Symposium on Classical Chinese Grammar and the Fourth Cross-Strait Conference on Chinese Historical Grammar, vol. 1. Taipei: Academia Sinica, pp. 27-44.
Meisterernst, Barbara. 2013. “Verb Classes and Aspects: Situation Type in Pre-Tang Chinese.” Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 163.1: 173-202.
Meisterernst, Barbara. 2015. Tense and Aspect in Han Period Chinese: A Linguistic Analysis of the ‘Shiji’. Berlin: De Gruyter Mouton.
Meisterernst, Barbara. 2016. “The Syntax of Aspecto-temporal Adverbs from Late Archaic to Early Medieval Chinese.” Journal of East Asian Linguistics 25.2: 143-181.
Meisterernst, Barbara. 2017. “Modality and Aspect and the Thematic Role of the Subject in Late Archaic and Han Period Chinese: Obligation and Necessity.” Lingua Sinica 3:10: 1-35.
Parsons, Terence. 1988. “Underlying States in the Semantical Analysis of English.” Proceedings of the Aristotelian Society 88: 13-30.
Parsons, Terence. 1990. Events in the Semantics of English: A Study in Subatomic Semantics. Cambridge: MIT Press.
Reichenbach, Hans. 1980 [1947]. Elements of Symbolic Logic. New York: Dover Publications, Inc.
Tan, Amy. 1995. The Joy Luck Club. Cambridge: Cambridge University Press.
Travis, Lisa deMena. 2010. Inner Aspect: The Articulation of VP. Dordrecht: Springer.
Tsai, Wei-Tien. 1994. “On Economizing the Theory of A-Bar Dependencies.” Ph.D. diss., Massachusetts Institute of Technology.
Tsai, Wei-tien Dylan. 2007. “Conjunctive Reduction and its Origin: A Comparative Study of Tsou, Amis, and Squliq Atayal.” Oceanic Linguistics 46.2: 585-602.
Vendler, Zeno. 1957. “Verbs and Times.” The Philosophical Review 66.2: 143-160.
Vendler, Zeno. 1967. Linguistics in Philosophy. Ithaca: Cornell University Press.
Verkuyl, Henk J. 1989. “Aspectual Classes and Aspectual Composition.” Linguistics and Philosophy 12.1: 39-94.