研究生: |
劉昆龍 Adlay Kun-long Liu |
---|---|
論文名稱: |
論賽考利克泰雅語關係子句 On Relativization in Squliq Atayal |
指導教授: |
蔡維天
Wei-Tien Dylan Tsai |
口試委員: | |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
人文社會學院 - 語言學研究所 Institute of Linguistics |
論文出版年: | 2004 |
畢業學年度: | 92 |
語文別: | 英文 |
論文頁數: | 199 |
中文關鍵詞: | 賽考利克泰雅語 、關係子句 、外在型關係子句 、內在型關係子句 、詞組結構 、移位 |
外文關鍵詞: | Squliq Atayal, Relative Clauses, EHRCs, IHRCs, Phrase Structure, Movement |
相關次數: | 點閱:1 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本論文從田調語言學和衍生句法學的角度,研究尖石地區賽考利克泰雅語的關係子句。帶有連繫詞ka□的關係子句和不帶有連繫詞ka□的關係子句,證明為兩種不同的關係子句。前者結構上為「外在型關係子句」,語意上為「限制性關係子句」;而後者結構上為「內在型關係子句」,語意上為「非限制性關係子句」。這項區別可以由詞序、接應代詞、時間狀語和專有名詞等證據支持。連繫詞ka□也證明為補語標記,並非關係代名詞或是格位標記。
基於泰雅語的外在型關係子句,我們主張傳統的「標準分析法」較優於Kayne(1994)所提出的「非對稱分析法」。雖然非對稱分析法可以衍生各種線性次序,但是這種分析不僅會造成過度衍生的現象,更無法解釋賽考利克泰雅語中補語標記的省略。相反地,標準分析法不但沒有這些問題,還能一致性地解釋泰雅語、漢語和英語中外在型關係子句的詞組結構。此外,泰雅語的外在型關係子句呈現出孤島效應上的「論元-附加語不對稱」,以及關係化上的「主賓語不對稱」,這些現象更加支持標準分析法的分析。
至於泰雅語的內在型關係子句,因為句法上的分佈不相同,所以並不能分析為狀語子句。就孤島效應而論,名前內在型關係子句和名後內在型關係子句在句法上有其不同:前者的中心名詞移位至補語詞組的指示語位置,檢驗時間屬性和關係化屬性;後者的中心名詞則基底衍生在補語詞組的指示語位置。然而,不論名前名後,內在型關係子句都是非限制性關係子句。
This thesis investigates the relative clauses (RCs) in Jianshi Squliq Atayal from the viewpoint of Field Linguistics and Generative Syntax. It is argued that RCs with the linker ka□ (ka□-RCs) and RCs without the linker ka□ (bare RCs) are two different kinds of relative clauses. The former are structurally externally-headed and semantically restrictive while the latter are structurally internally-headed and semantically nonrestrictive. This distinction can be buttressed by evidence from word order, resumptive pronoun, temporal adverbial and proper name. The linker ka□ is also proven to be a complementizer rather than a relative pronoun or a case marker.
On the basis of externally-headed relative clauses (EHRCs) in Squliq Atayal, we claim that the standard approach is superior to the Antisymmetric approach proposed by Kayne (1994). Although the Antisymmetric approach can easily generate all kinds of linear order, it not only results in the problem of overgeneration but also cannot account for the omission of the complementizer in Squliq Atayal. On the contrary, the standard approach does not have these problems and it can consistently explain the phrase structure of EHRCs in Squliq Atayal, English and Chinese. Besides, EHRCs in Squliq Atayal exhibit the argument-adjunct asymmetry in island effects and the subject-object asymmetry in relativization, which further prefers the standard approach.
As for internally-headed relative clauses (IHRCs) in Squliq Atayal, they are not adverbial clauses since their syntactic distribution is different from that of adverbial clauses in Squliq Atayal. In terms of island effects, it is proposed that prenominal IHRCs and postnominal IHRCs are syntactically different: the head noun of prenominal bare RCs moves to Spec-CP to check off T-feature and [REL] while the head noun of postnominal bare RCs is base-generated at Spec-CP. However, whether IHRCs are pronominal or postnominal, they are genuine nonrestrictive relative clauses.
Abney, Steven Paul (1987) The English Noun Phrase in Its Sentential Aspect, PhD dissertation in Massachusetts Institute of Technology.
Adelaar, K. Alexander (1997) “Grammar Notes on Siraya, An Extinct Formosan Language”, Oceanic Linguistics 36.2, 362-397.
Aldridge, Edith (2004) “Internally Headed Relative Clauses”, Language and Linguistics 5.1, 99-129.
Alexiadou, Artemis, et al. (2000) “Introduction”, in Artemis Alexiadou et al. (eds.) The Syntax of Relative Clauses, 1-51. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Baker, C. L. (1995) English Syntax. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Basilico, David (1996) “Head Position and Internally Headed Relative Clauses”, Language 72.3, 498-532.
Bianchi, Valentina (2000) “The Raising Analysis of Relative Clauses: A Reply to Borsley”, Linguistic Inquiry 31.1, 123-140.
Biber, Douglas et al. (2000) Longman Grammar of Spoken and Written English. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Borer, Hagit (1984) “Restrictive Relatives in Modern Hebrew”, Natural Language and Linguistic Theory 2, 219-260.
Borsley, Robert D. (1997) “Relative Clauses and the Theory of Phrase Structure”, Linguistic Inquiry 28.4, 629-647.
Chang, Melody Ya-yin (1998) Wh-Constuctions And the Problem of Wh-Movement in Tsou, MA Thesis in National Tsing Hua University, Taiwan.
Chang, Melody Ya-yin (2004) Subjecthood in Tsou Grammar, PhD dissertation in National Tsing Hua University, Taiwan.
Chang, Yung-li (1997) Voice, Case and Agreement in Seediq and Kavalan, PhD dissertation in National Tsing Hua University, Taiwan.
Chang, Yung-li (2003a) “Meaning and Grammar: Perspectives from Formosan Languages”, handout presented in the course “Grammar, Semantics and Pragmatics” held by the Linguistic Society of Taiwan, 1-14.
Chang, Yung-li (2003b) “AF verbs: transitive, intransitive, or both?”, paper presented in the 2nd Workshop on Formosan Languages: One the Notion of “Verb” in Formosan Languages. Taipei, Academia Sinica.
Cheng, Lisa Lai-Shen (1989) “Aspectual Licensing of pro in Mandarin Chinese”, manuscript in MIT.
Chomsky, Noam (1977) “On Wh-Movement”, in Peter Culicover, Thomas Wasow and Adrian Akmajian (eds.) Formal Syntax, 71-132. New York: Academic Press.
Chomsky, Noam (1982) Some Concepts and Consequences of the Thoery of Government and Binding. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Chomsky, Noam (1986a) Barriers. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Chomsky, Noam (1986b) Knowledge of Language. New York: Praeger.
Chomsky, Noam (1995) The Minimalist Program. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Cole, Peter (1987) “The Structure of Internally Headed Relative Clauses”, Natural Language and Linguistic Theory 5, 277-302.
Cole, Peter, Wayne Harbert, and Gabriella Hermon (1982) “Headless Relative Clauses in Quechua”, International Journal of American Linguistics 48.2, 113-124.
Comrie, Bernard (1976) Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.
Comrie, Bernard (1981) Language Universals and Linguistic Typology—Syntax and Morphology. USA: University of Chicago Press.
Culy, Christopher Douglas (1990) The Syntax and Semantics of Internally Headed Relative Clauses, PhD dissertation in Stanford University.
Egerod, Søren (1965) “Verb Inflexion in Atayal”, Lingua 15, 251-282.
Egerod, Søren (1966) “Word Order and Word Classes in Atayal”, Language 42.2, 346-369.
Egerod, Søren (1980) Atayal-English Dictionary (1st edition). London: Curzon Press Ltd.
Egerod, Søren (1999) Atayal-English Dictionary (2nd edition). Copenhagen: The Royal Danish Academy of Sciences and Letters.
Finegan, Edward (1999) Language: Its Structure and Use (3rd edition). Fort Worth: Harcourt Brace College Publishers.
Georgopoulos, Carol (1991) Syntactic Variables. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Givón, Talmy (1990) Syntax: A Functional-typological Introduction Volume II. Amsterdam: John Benjamins.
Haegeman, Liliane (1994) Introduction to Government & Binding Theory (2nd edition). Oxford, UK: Blackwell Publishers Ltd.
Hatakeyama, Yuji (1998) “Topic- and focus-topicalizations”, The Linguistic Review 15, 341-359.
Hayashi, Yuli and Taisuke Nishigauchi (2003) “Head-internal Relative Clauses and the Mapping Hypothesis”, Theoretical and Applied Linguistics at Kobe Shoin 6, 65-85.
Higginbotham, James (1985) “On Semantics”, Linguistic Inquiry 16.4, 547-593.
Hoshi, Koji (1996) “The Head-Internal Relative Clause in Japanese: An Empty Head Noun Approach”, in Noriko Akatsuka, Shoichi Iwasaki and Susan Strauss (eds.) Japanese/Korean Linguistics vol. 5, 253-268.
Hsin, Aili (1996) “Noun Phrase Structure and Focus Marking in Kavalan”, The Tsing Hua Journal of Chinese Studies, New Series 26.3, 323-364.
Huang, C. –T. James (1982a) Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar, PhD dissertation in Massachusetts Institute of Technology, USA..
Huang, C. –T. James (1982b) “On the Representation of Scope”, Journal of Chinese Linguistics 11.1, 36-91.
Huang, C. –T. James (1984) “On the Distribution and Reference of Empty Pronouns”, Linguistic Inquiry 15.4, 531-574.
Huang, C. –T. James (1989) “Pro-drop in Chinese: A Generalized Control Theory”, in Osvalda Jaeggli and Kenneth J. Safir (eds.) The Null Subject Parameter, 185-214. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Huang, C. –T. James (1994) “More on Chinese Word Order and Parametric Theory”, in Barbara Lust et al. (eds.) Syntactic Theory and First Language Acquisition: Cross-Linguistic Perspectives Volume One: Heads, Projections, and Learnability, 15-35. Hillsdate, NJ: Lawrence Erlbaum Associates Publishers.
Huang, Lillian M. -C. (1989) “The Pronominal System in Atayal”, Studies in English Literature and Linguistics 15, 115-133.
Huang, Lillian M. -C. (1991) “The Semantics of s- in Atayal”, Studies in English Literature and Linguistics 17, 37-50.
Huang, Lillian M.-C. (1993) A Study of Atayal Syntax. Taipei: Crane Publishing Co.
Huang, Lillian M.-C. (1994) “Ergativity in Atayal”, Oceanic Linguistics 33.1, 129-143.
Huang, Lillian M.-C. (1995a) A Study of Mayrinax Syntax. Taipei: Crane Publishing Co.
Huang, Lillian M.-C. (1995b) “The Voice System in Atayal”, in Feng-fu Tsao and Mei-hue Tsai (eds.) Papers from the First International Symposium on Languages in Taiwan, 73-98. Taipei: Crane Publishing Co.
Huang, Lillian M.-C. (1996a) “Taiwan nantao yuyan wenfa guanxi xingtai zhi tanjiu (I) (A Typological Study of Grammatical Relations in Some Formosan Languages (I))”, in Chiu-yu Tseng and Dah-an Ho (eds.) Yuyan xuemen zhuanti jihua chengguo fabiaofhei lunwenji (The Proceedings of the Conference of Linguistic Research Projects), 25.1-25.15. Taipei: Academia Sinica & the National Science Council. [In Chinese]
Huang, Lillian M.-C. (1996b) “A Syntactic and Semantic Study of –ay, -aw and –anay in Mayrinax Atayal”, Studies in English Literature and Linguistics 22, 15-36.
Huang, Lillian M.-C. (2000a) Atayal cankao yufa (An Atayal Reference Grammar). Series on Formosan Languages, 1. Taipei: Yuanliou Publishing Co. [In Chinese]
Huang, Lillian M.-C. (2000b) “Verb Classification in Mayrinax Atayal”, Oceanic Linguistics 39.2, 364-390.
Huang, Lillian M.-C. (2001) “Grammaticalization in Atayal: A Case Study”, paper presented at the International Symposium on Austronesian Cultures: Issues Relating to Taiwan, Taipei.
Huang, Lillian M.-C. (2003) “Verb Classification in Atayal”, handout presented in the 2nd Workshop on Formosan Languages: One the Notion of “Verb” in Formosan Languages. Taipei, Academia Sinica.
Huang, Lillian M.-C. et al (1998) “A Typological Overview of Nominal Case Marking Systems of Some Formosan Languages”, in Shuanfan Huang (ed.) Selected Papers from the Second International Symposium on Languages in Taiwan. Taipei: Crane Publishing Co.
Huang, Lillian M. -C. et al. (1999) “A Typological Overview of Pronominal System of Some Formosan Languages”, Selected Papers from the Fifth International Conference on Chinese Linguistics. Taipei: The Crane Publishing Co.
Jackendoff, Ray (1977) X-bar Syntax: A Study of Phrase Structure. Cambridge, USA: The MIT Press.
Kayne, Richard S. (1981) “ECP Extensions”, Linguistic Inquiry 12.1, 93-133.
Kayne, Richard S. (1994) The Antisymmetry of Syntax. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Keenan, Edward L. (1985) “Relative Clauses”, in Timothy Shopen (ed.) Language Typology and Syntactic Description (Volume II): Complex Construction. Cambridge: Cambridge University Press.
Keenan, Edward L. and Bernard Comrie (1977) “Noun Phrase Accessibility and Universal Grammar” Linguistic Inquiry 8.1, 63-99.
Kibrik, Andrej A. (1992) “Relativization in Polysynthetic Languages”, International Journal of American Linguistics 58.2, 135-157.
Kroch, Anthony S. (1981) “On the Role of Resumptive Pronouns in Amnestying Island Constraint Violations”, Papers from the Seventeenth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society, 125-135.
Kuroda, S. –Y. (1992) “Pivot-independent Relativization”, in S. –Y. Kuroda (ed.) Japanese Syntax and Semantics: Collected Papers. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Lambert, Wendy Mae (1999) Epenthesis, Metathesis, and Vowel-Glide Alternation: Prosodic Reflexes in Mabalay Atayal, MA Thesis in National Tsing Hua University, Taiwan.
Lasnik, Howard and Mamoru Saito (1992) Move α. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Li, Paul Jen-kuei (1980) “The Phonology Rules of Atayal Dialects”, Bulletin of the Institute of History and Philology 51.2, 349-405.
Li, Paul Jen-kuei (1990) “Classification of Formosan Languages: Lexical Evidence”, BIHP 61.4, 809-835.
Li, Paul Jen-kuei (1991) Taiwan nandaoyu de yuyin fuhao xitong (Orthographic system for Formosan Languages). Taipei: the Education Ministration, R.O.C. [In Chinese]
Li, Paul Jen-kuei (1995) “Taiwan nandao yuyian de fenbu he ninzu de qianyi (The Distribution of Formosan Languages and the Migration of Their Peoples)”, in Feng-fu Tsao and Mei-hue Tsai (eds.) Papers from the First International Symposium on Languages in Taiwan, 1-16. Taipei: Crane Publishing Co. [In Chinese]
Li, Paul Jen-kuei (1997) Taiwan nandao ninzu de zuqun yu qianyi (Austronesian Peoples and Their Migration in Taiwan). Taipei: Formosa Folkways Print in Taiwan. [In Chinese]
Li, Paul Jen-kuei (1998) Taiwan pinpuzu de li shi yu hudong (The History and Interactions of the Plain Indigenous Peoples in Taiwan). Taipei: Formosa Folkways Print in Taiwan. [In Chinese]
Li, Paul Jen-kuei (1999) The History of Formosan Aborigines: Linguistic. Nantou, Taiwan: The Historical Research Commission of Taiwan Province. [In Chinese]
Lin, Jo-Wang (2002) “On Restrictive and Nonrestrictive Relative Clauses in Mandarin Chinese”, manuscript in National Chiao Tung University, Taiwan.
Liu, Adlay Kun-long (2000) “Lga’/Haru’ as Less-tied Connectors in Wulai Atayal: A Preliminary Study”, manuscript in National Taiwan Normal University, Taiwan.
Liu, Adlay Kun-long (2003) “An OT Study on Suffixation in Squliq Atayal”, manuscript in National Tsing Hua University, Taiwan.
Löbel, Elisabeth (1994) “KP/DP-Syntax: Interaction of Case-marking with Referential and Nominal Features”, Theoretical Linguistics 20.1, 37-70.
Massam, Diane (2000) “VSO and VOS: Aspects of Nituean Word Order”, in Andrew Carnie and Eithne Guilfoyle (eds.) The Syntax of Verb Initial Language, 117-141. Oxford: Oxford University Press.
Mathews, Peter H. (2000) Morphology (second edition). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
McCawley, James D. (1988) The Syntactic Phenomena of English Volume 2. Chicago: The University of Chicago Press.
Mei, Kuan (1994) “Taiyayu (wenshui fangyan) de yuxu, gewei han jiaosi duixie (Word order, case and theta-agrement in Mayrinax Atayal)”, in the Proceeding of the first Symposium on Austronesian Languages of Taiwan, 268-381. Taipei: Academia Sinica. [In Chinese]
Murasugi, Kumiko G. (1997) “Relative Restrictions on Relative Clauses”, NELS 27, 273-286.
Nishigauchi, Taisuke (2004) “Head-internal Relative Clauses in Japanese and the Interpreation of Indefinite NPs”, Theoretical and Applied Linguistics at Kobe Shoin 7, 113-130.
Partee, Barbara H. (1976) “Some Transfromational Extension of Montague Grammar”, in Barbara H. Partee (ed.) Montague Grammar, 77-117. New York: Academic Press.
Pesetsky, David and Ester Torrego (2001) “T-to-C Movement: Causes and Consequences”, in Michael Kenstowicz (ed.) Ken Hale: A Life in Language, 355-426. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Qian, Yu-Zhan (2001a) “Qiantan Atayal zhi yinyun guilü—yi Squliq fangyan wei li (A Preliminary Study on Atayal Phonological Rules—Taking Squliq Atayal for Instance)”, Hsinchu Teachers’ College Journal of Language 7, 165-180. [In Chinese]
Qian, Yu-Zhan (2001b) Cong yingyunxue qiaodu kan Atayal de biaoying xitong—yi taoshan fangyan wei li (On the Transcription System of Atayal from the Phonological Perspective: the Case Study of Taoshan Dialect), MA Thesis in Hsin-Chu Teachers College, Taiwan. [In Chinese]
Rackowaski, Andrea and Lisa Travis (2000) “V-Initial Language: X or XP Movement and Adverbial Placement”, in Andrew Carnie and Eithne Guilfoyle (eds.) The Syntax of Verb Initial Language, 117-141. Oxford: Oxford University Press.
Rau, Der-Hwa Victoria (1992) A Grammar of Atayal. Taipei: Crane Publishing Co.
Reid, Lawrence A. and Hsiu-chuan Liao (2001) “Syntactic Typology of Philippine Languages”, paper presented at the International Symposium on Austronesian Cultures: Issues Relating to Taiwan, Taipei.
Rizzi, Luigi (1990) Relativized Minimality. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Ross, Malcolm (2002) “An Introduction to the History of Austronesian Languages”, handout presented in the courses of the First Summer Camp of Linguistics in Taiwan held at the National Taiwan Normal University.
Safir, Ken (1986) “Relative Clauses in a Theory of Binding and Levels”, Linguistic Inquiry 17.4, 663-689.
Schachter, Paul (1973) “Focus and Relativization”, Language 49.1, 19-46.
Shimoyama, Junko (1999) “Internally Headed Relative Clauses in Japanese and E-type Anaphora”, Journal of East Asian Linguistics 8, 147-182.
Simpson, Andrew (2001) “Definiteness Agreement and the Chinese DP”, Language and Linguistics 2.1, 125-156.
Simpson, Andrew (2002) “On the Status of ‘Modifying DE and the Structure of the Chinese DP”, in Sze-Wing Tang and Chen-Sheng Luther Liu (eds.) On the Formal Way to Chinese Languages, 74-101. USA: CSLI Publishers.
Sohn, Ho-Min (1973) “Relative Clause Formation in Micronesian Languages”, Oceanic Linguistics 12.1-2, 353-392.
Spencer, Andrew (1996) Phonology. Oxford: Blackwell Publishers Ltd.
Starosta, Stanley (1988) “A Grammatical Typology of Formosan Languages”, Bulletin of the Institute of History and Philology 59, 541-576. Taipei: Academia Sinica.
Starosta, Stanley (1997) “Formosan Clause Structure: Transitivity, Ergativity, and Case Marking”, Chinese Languages and Linguistics 4, 125-154.
Subbarao, K. V. and Mimi Kevichüsa (1999) “Internal Relative Clauses in Tenyidie (Angami): A Case of Hierarchical Precedence VS. Linear Precedence?”, Linguistics of the Tibeto-Burman Area 22.1, 149-181.
Tang, Chih-chen Jane (1999) “On Clausal Complements in Paiwan”, in Elizabeth Zeitoun and Paul Jen-kuei Li (eds.) Selected Papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics, 529-578. Taipei: Academic Sinica.
Tang, Chih-chen Jane, Yung-li Chang, and Dah-an Ho (1998) “On Noun Phrase Structures in Paiwan”, The Tsing Hua Journal of Chinese Studies, New Series 28.3, 335-384.
Tang, Ting-Chi (1981) “Mandarin fenlieju, fenleibianju, zhunfenleiju de jiegou yu xianzhi zhi yanjiu (A Research on the Structures and Restrictions of Mandarin cleft, alternation of cleft, and pseudocleft)”, in Ting-Chi Tang (ed.) Linguistics and Language Teaching, 109-206. Taipei: Student Book Co., Ltd. [In Chinese]
Tang, Ting-Chi (1988) “English de mingqian yu minhou xiushiyu (Premodifiers and Postmodifiers in English: Form, Meaning and Function)”, in Ting-Chi Tang (ed.) A Cognitive Grammar of English: Form, Meaning and Function (I), 453-514. Taipei: Student Book Co., Ltd. [In Chinese]
Tang, Ting-Chi (2004a) “zhuyaoyu zainei de guanxiziju (Head-internal Relative Clause: Japanese, Mandarin and English)”, manuscript in Soochou University, Taiwan. [In Chinese]
Tang, Ting-Chi (2004b) “guanyu Japanese neizaixing guanxiziju de jige jiben gainian (Some Basic Concepts of Japanese Head-internal Relative Clauses)”, manuscript in Soochou University, Taiwan. [In Chinese]
Teng, Stacy Fang-ching (1997) Complex Sentences in Puyuma, MA Thesis in National Taiwan Normal University, Taiwan.
Tsai, Wei-tien Dylan (1995) “Visibility, Complement Selection and the Case Requirement of CP”, Journal of East Asian Linguistics, 281-312.
Tsai, Wei-Tien Dylan (1999a) On Economizing the Theory of A-bar Dependencies. New York: Garland Publishing, Inc.
Tsai, Wei-Tien Dylan (1999b) “On Lexical Courtesy”, Journal of East Asian Linguistics 8, 39-73.
Tsai, Wei-Tien Dylan (2003) “Lexical Courtesy Revisited: Evidence from Tsou and Seediq Wh-Constructions”, Journal of the Linguistics of Japan.
Tsai, Wei-Tien Dylan (2004) “T-feature Checking and Temporal Adjuncts in Formosan Languages”, abstract in Austronesian Formal Linguistics Association.
Tsuchida, Shigeru (1995) “Rethinking Austronesian”, in Feng-fu Tsao and Mei-hue Tsai (eds.) Papers from the First International Symposium on Languages in Taiwan, 17-27. Taipei: Crane Publishing Co.
Watanabe, Akira (2004) “Parametrization of Quantificational Determiners and Head-Internal Relatives”, Language and Linguistics 5.1, 59-97.
Weingartner, Fredric Francis (2002) Diacritics in Early Tayal Manual. Taipei: Ricci Institute for Chinese Studies.
Williamson, Janis S. (1987) “An Indefiniteness Restriction for Relative Clauses in Lakhota”, in Eric J. Reuland and Alice G. B. Meulen (eds.) The Representation of (In)definiteness, Massachusetts: The MIT Press.
Wu, Joy Jing-lan (1995) Complex Sentences in Amis, MA Thesis in National Taiwan Normal University, Taiwan.
Wu, Joy Jing-lan (1996) “Relative Clauses in Amis”, Studies in English Literature and Linguistics 22, 115-146.
Wu, Joy Jing-lan (1997) “Relative Clauses in Some Formosan Languages”, paper presented at the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics.
Yeh, Marie Meili (1991) Saisiyat Structure, MA Thesis in National Tsing Hua University, Taiwan.
Yeh, Marie Meili (1997) “Taiwan nandaoyu de jiaodian yu zhuyu yuyi jiaosi zhi deiying guanxi (The Correspondences between Foci and the Semantic Roles of Subject in Formosan Languages)”, paper presented at the Conference of the Development of Languages in Taiwan, Xinzhu. [In Chinese]
Yeh, Marie Meili (2003) “Adjectives as Verbs in Saisiyat”, paper presented at the 2nd Workshop on Formosan Languages, Taiwan: Academia Sinica.
Zeitoun, Elizabeth (2001) “The Morpho-Syntactic Typology of the Formosan Languages: A Reassessment”, paper presented at the International Symposium on Austronesian Cultures: Issues Relating to Taiwan, Taipei.
Zeitoun, Elizabeth and Lillian M.-C. Huang (1997) “Toward a Typology of Tense, Aspect and Modality in Formosan Languages: A Preliminary Study”, Chinese Languages and Linguistics 4, 595-618
Zwicky, Arnold and Geoffrey Pullum (1983) “Cliticization vs. Inflection: English n’t”, Language 59, 502-513.