研究生: |
陳菘霖 Sung-Lin Chen |
---|---|
論文名稱: |
臺灣閩南語「生」的用法及其語法化歷程 The Use and Grammaticalization of Taiwan Southern Min「生」 |
指導教授: |
曹逢甫博士
Dr. Feng-Fu Tsao |
口試委員: | |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
|
論文出版年: | 2006 |
畢業學年度: | 94 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 138 |
中文關鍵詞: | 台灣閩南語 、語法化 、形態化 、SUMO知識本體架構 、共時 、歷時 |
外文關鍵詞: | Taiwan South Min, Grammaticalization, Morphologization, SUMO, Synchronic, Diachronic |
相關次數: | 點閱:3 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本文主要討論台灣閩南語「生」的語法、詞法特點以及各義項間的互動,並以現代方言語法為基底,上溯至古漢語中的語言現象,透過古漢語語料,找尋共時現象中的歷時來源。
支持整個論文的架構為「語法化理論」,在理論背景方面,論述了語法化的動因、機制以及原則,三項主要議題。語法化的動因起於認知心理因素,而造成語法化機制,可以從結構形式、語義變化、認知心理以及表達方式四大項著手。
在深入分析「生」的語法化之前,本文首先對台閩語「生」的語法、詞法及語義進行分析及歸納。接著,透過了語法化理論,搭配中研院SUMO知識本體架構,歸結出動詞「生」始於人類自身的經驗行為,透過隱喻機制映射到動物、植物、事態或事件的出現,而產生表示「滋長、長出」、「自然而成」的語義,以及名詞、形容詞「生」的形成。
最後,本文探討了副詞及詞綴「生」的歷史來源。副詞「生」的來源,歸納為兩種契機:1.結構形式、語境吸收,2.認知心理。從結構來看,副詞「生」源於連動及動賓結構,隨著表義重心落在後面,而成為了狀中結構。另外,由於「生」、「死」是兩個人類認知中最基本的經驗,透過兩種極端的反義概念,衍生出表示程度的用法。詞綴「生」的演變則是歷經了「形態化」的歷程,由詞彙單位的「甚生」,語法化為附著語素的「好生」,再到詞綴的「怎生」,經歷了三次更迭。最後,「生」的各項用法保存在現代台閩語中。
在最後一章中,總結全文的觀點,並提出未來可再進行的部份,希望往後能更全面性的延續這方面的研究。
關鍵字:台灣閩南語、語法化、形態化、SUMO知識本體架構、共時、歷時
The thesis, based on theories of modern Chinese dialectal grammar and ancient Chinese, discusses the interaction among syntactic, morphological and semantic items of the word “生.” By analyzing the database of the ancient Chinese, we explore the diachronic source from the synchronic phenomenon.
Grammaticalization is the framework of the thesis, exploring three main issues: motivation, mechanism and principles of the grammaticalization. The use of grammaticalization is due to cognitive factors, and the mechanism of grammaticalization can be explained through the syntactic structure, semantic change, cognitive psychology and language expression.
Before analyzing the grammaticalization of the word “生,” the morphological, syntactic and semantic elements of the Taiwanese-Min word “生” are first analyzed and induced. Then, based on the theories of grammaticalization and the framework of SUMO developed by Academia Sinica, the verb “生” begins with human behaviors are concluded, and the word can be used as a noun and an adjective. The word also has meanings of “growth,” “mature,” “prosperity” and “prosper” which are derived from the Mapping mechanism through the occurrences of animals and plants.
Finally, the thesis examines the historical background of the adverb suffixes of the word “生.” The adverb of “生” is derived from two sources: 1) sentence structure and Absorption of context, 2) cognitive psychology. In the perspective of structures, the adverb “生” originates from VV and VO structures. When the meaning is emphasized in the latter parts of the word, the structure turns out to be adverbial-head structure. Besides, because “life(生)” and “death(死)” are two basic concepts of human cognition, the word can be used to express different levels of life through two opposing concepts of antonym. The suffixation of 生 undergoes the process of morphologization, from the lexical item(ex.甚生), grammaticalized to a clitic element (ex.好生), and finally to be an affix (ex.怎生). Under the three levels of gramaticalization, the various kinds of 生 usages are all still observed in modern Taiwanese.
The last chapter concludes the previous research and provides perspectives for further research, in the hope of encouraging the global research in this field.
Keywords:Taiwan South Min, Grammaticalization, Morphologization, SUMO, Synchronic, Diachronic
參考文獻(按姓氏筆劃排序)
中文類
《教育部修訂重編國語大字典》
教育部所編1998《閩南語字彙一》
太田辰夫著 蔣紹愚、徐昌華譯1987,2003《中國語歷史文法》北京大學出版社
文旭1998〈語法化〉簡介《當代語言學》Vol.3頁47-48
王力1985《漢語語音史》中國社會科學出版社
王云路、方一新 編2000,2004《中古漢語研究》商務印書館
王海棻1991〈六朝以後漢語疊架現象舉例〉《中國語文》vol.5頁366-373
王健偉、苗興偉2001〈語法化現象的認知語用解釋〉《外語研究》Vol.2頁32-35
石毓智、李訥2004《漢語語法化的歷程—形態句法發展的動因和機制》北京大學出
版社
石鋟1996〈近代漢語詞尾「生」的功能〉《古漢語研究》Vol.2頁41-43
刑向東2002〈論加強漢語方言語法的歷時比較研究〉《陝西師範大學學報》(哲學社
會科學版)Vol.31 No.5頁89-94
刑志群2003〈漢語動詞語法化的機制〉《語言學論叢》Vol.28頁93-113
吳守禮2000《國臺對照活用辭典》台北市 遠流出版社
吳為章 1999〈動詞研究述要〉《語法研究入門》呂叔湘著 馬慶株編 北京商務印書
館
呂叔湘1985《近代漢語指代詞》學林出版社
呂叔湘1987、2003《現代漢語八百詞》北京商務印書館
志村良志 著 江藍生、白維國 譯1977、1995《中國中世紀語法史研究》中華書局
束定芳2002《現代語義學》上海外語教育出版
李如龍、張双慶主編《代詞》暨南大學出版社
李辰冬1988《詩經通釋》水牛出版社
李春曉2001〈閩南地區閩南話程度副詞研究〉《福州大學學報》Vol.2頁106-110
李櫻2003〈語義和語用的互動〉《台灣語文研究---慶祝曹逢甫教授六十華誕專號》
頁169-183
李露蕾1986〈甚詞演變的一種趨勢〉《中國語文》Vol.6頁460-462
沈家煊1994〈語法化研究綜觀〉《外語教學與研究》Vol.4頁17-25
沈家煊1995〈「有界」與「無界」〉《中國語文》Vol.5頁367-381
沈家煊2000譯 David Crystal 1997編《現代語言學詞典》(A dictionary of linguistics
and phonetics)北京 商務印書館
汪平 1994編撰 李榮主編《貴陽方言詞典》江蘇教育出版社
周振甫2003《詩經譯注》北京中華書局
周緒全、王澄愚1991《古漢語常用詞源流辭典》重慶出版社
孟艷紅2004《五燈會元程度副詞研究》武漢大學碩士論文
林欣儀2003《台灣閩南語結構助詞「甲」、「了」、「著」、「去」之研究》新竹師院台
語所碩士論文
武振玉2004〈程度副詞「好」的產生與發展〉《吉林大學社會科學學報》vol.2頁59-63
柳士鎮1992《魏晉南北朝歷史語法》南京大學出版社
唐賢清2003《朱子語類副詞研究》湖南師範大學博士論文
孫朝奮1994〈虛化論評介〉《國外語言學》Vol.4頁19-25
孫錫信2003〈語法化機制探賾〉《漢語學習》Vol.1頁27-31
袁愈嫈1983《詩經新譯注》木鐸出版社
馬慶株2004《漢語動詞和動詞性結構》北京大學出版社
商務印書館2004編《古代漢語虛詞辭典》
張成材 1994編撰 李榮主編《西寧方言詞典》江蘇教育出版社
張淑敏1995〈為閩南語動詞試定界說〉《第二屆台灣語言國際研討會論文選集》黃
宣範編 頁243-263 文鶴出版社
張誼生2000〈論與漢語副詞相關的虛化機制-兼論現代漢語副詞的性質、分類與範
圍〉《中國語文》vol.1頁3-15
張雙慶1996〈《祖堂集》所見泉州方言辭彙〉《第四屆國際閩方言研討會論文集》,
汕頭大學出版社 頁162-168
曹逢甫、蕭素英2002〈論漢語兩種關聯句式的語法與語義〉《語言暨語言學》3.4:
811-838
曹逢甫1996〈台灣閩南語動詞分類研究〉《台灣閩南語概論講授資料彙編》董忠司 主
編 頁254-316
曹逢甫2000﹙華語虛字的研究與教學—以「呢」字為例﹚《第六屆世界華語文教學
研討會》第一冊語言分析組 頁2-23
曹廣順1995《近代漢語助詞》語文出版社
望月圭子 2004〈動詞的使動與起動交替:漢、日語的對照研究〉國立清華大學語言
所博士論文
梅祖麟2002〈幾個閩南語虛詞在文獻上和方言中出現的年代〉《南北是非:漢語方
言的差異與變化》第三屆國際漢語會議論文集 中研院語言所 頁1-21
梅廣2004〈迎接一個考証學與語言學結合的漢語語法史研究新局面〉《古今通塞:
漢語的發展與歷史》第三屆國際漢學會議論文集 中央研究語言所
許慎 撰 段玉裁 注《說文解字注》台北市 漢京文化出版社
許寶華,宮田一郎 1999主編《漢語方言大詞典》北京中華書局
許寶華、陶寰1997編撰 李榮主編《上海方言詞典》江蘇教育出版社
連金發2000〈構詞學問題探討〉《漢學研究》Vol.18頁61-78
郭錫良2003〈古漢語虛詞研究評議〉《第三屆國際漢學會議論文集—古今通塞:漢
語的歷史與發展》中央研究院 語言所
陳平1988〈論現代漢語時間系統的三元結構〉《中國語文》Vol.6頁401-422
陳克炯1998〈先秦程度副詞補論〉《古漢語研究》vol.3頁38-44
陳修1991《臺灣話大詞典/閩南話漳泉二腔系部份》台北市 遠流出版社
陳菘霖、曹逢甫2005〈台灣閩南語、華語程度副詞「生」的語義來源〉《第六屆漢
語詞彙語義學研討會》中國廈門大學
陶紅印2001〈出現類動詞與動態語義學〉《從語義信息到類型比較》史有為2001主編 頁147-164
游汝杰、楊乾明1998編撰 李榮主編《溫州方言詞典》江蘇教育出版社
湯廷池1981《國語語法研究論集》台灣學生書局
湯廷池1992《漢語詞法句法三集》台灣學生書局
湯廷池1992《漢語詞法句法三集》台灣學生書局 出版
馮淑儀1994〈敦煌辯文集和祖唐集的形容詞、副詞詞尾〉《語文研究》Vol.1頁17-26
廈門大學中文系漢語方言研究室1982《普通話閩南方言詞典》三聯書局、福建人民出版社
楊成虎2000〈語法化理論評述〉《山東師大外國語學院學報》Vol.4頁10-14
楊伯峻、何樂士2001《古漢語語法及其發展》語文出版社
楊秀芳1991、2000《台灣閩南語語法稿》大安出版社
楊秀芳1991〈從歷史語法的觀點論閩南語「了」的用法: 兼論完成貌助詞「矣」「也」〉《國立臺灣大學中文學報》Vol.4頁213-283
楊秀芳1992〈從歷史語法的觀點論閩南語「著」及持續貌〉《漢學研究》,Vol.10 No.1頁349-394
楊青矗 主編1998《國台雙語辭典》台北巿 敦理出版社
楊榮祥2004〈論漢語史上的「副詞連用」〉《中國語文》vol.4頁343-350
楊榮祥2005《近代漢語副詞研究》商務印書館
董秀芳2002〈論句法結構的詞彙化〉《語言研究》vol.3.頁10-20
董忠司2001《臺灣閩南語辭典》台北市 五南出版社
廖新玲2001《閩南話否定詞研究》廈門大學碩士論文
劉丹青2001〈語法化中的更新、強化與疊加〉《語言研究》Vol.2頁71-81
劉志生2000〈論近代漢語詞綴「生」的用法及來源〉《長沙電力學院學報》Vol.15 No2頁108-110
劉秀瑩2005〈禁忌的漂白—初探「死」的語法化過程與極性補語用法〉清大語言所語法化理論課程報告。
劉堅、曹廣順、吳福祥1995〈論誘發漢語詞彙語法化的若干因素〉《中國語文》vol.3頁161-169
蔣紹愚2001《近代漢語研究概況》北京大學出版社
鄭縈、陳菘霖2004〈「少許」、「些許」的複合化過程及語義演變〉第五屆漢與詞彙語義學研討會論文集,新加坡國立大學
鄭縈、陳菘霖2004〈情態詞「或許」的語法化過程初探〉《第五屆台灣語言及其教學研討會》台灣台中靜宜大學
鄧守信1984《漢語及物性關係的語悥研究》台灣學生書局
謝冰瑩 等1987《新譯四書讀本》三民書局
電子文獻資源
陽允言 台語文語料庫http://203.64.42.21/TG/Concordance/form.asp
中央研究院 漢籍電子全文資料庫 http://www.sinica.edu.tw/ftms-bin/ftmsw3
中央研究院 平衡語料庫http://www.sinica.edu.tw/SinicaCorpus/
羅鳳珠教授-中華典籍網路資料中心-唐詩三百首http://cls.admin.yzu.edu.tw/300/
大英百科全書 電子版http://wordpedia.eb.com/
Joan L. Bybee/ University of New Mexico的個人網站http://www.unm.edu/~jbybee/
中央研究院中英雙語知識本體詞網SUMO http://bow.sinica.edu.tw/ont/
西文類(按英文字母順序排列)
Chui, Kawai(徐嘉慧)2000 Morphologization of the Degree adver HEN. In the Institute
of Linguistics(preparatory office)(ed.)Language & Linguistics 1,1:45-59
Croft, W., 1990. Typology and Universals. Cambridge University Press, Cambridge.
Fischer, O. and A. Rosenbach. 2000. Introduction. In: O. Fischer, A. Rosenbach and D.
Stein (eds.)Pathways of Change: Grammaticalization in English . Amsterdam:
John Benjamins.
Hein,Bernd,Ulrike Claudi and Hunnemeyer,Fridederike.1991 Grammaticalization:A
conceptual Framwork.Chicago:University of Chicago Press.
Hopper, Paul J. 1990 On some principles of grammaticization. Approaches to
grammaticalization, vol.I, edited by Elizabeth Closs Traugott and Bernd Heine,
17-35
James A. Matisoff 1991 Areal and universal dimensions of grammatization in Lahu.
Approaches to grammaticalization, vol.2, edited by Elizabeth Closs Traugott and
Bernd Heine.383-453
Joan Bybee, Revere Perkins, and William Pagliuca.1994 The evolution of grammar
--tense, aspect, and modality in the languages of the world University of Chicago
Press
Lai, Huei-ling.(賴惠玲) 2004 Mental space links between expectations: Hakka SI as an
evaluative indicator. Paper to be presented at Ninth International Symposium on
Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-9). National Taiwan University,
Taipei.
Lakoff, G. & Johnson, M. 1980 Metaphors we live by .The University of Chicago Press
Lehmann, C., 1982/1995. Thoughts on Grammaticalization: A Programmatic Sketch,
Volume 1.Arbeiten des KoÈ lner Universalienprojekts 49 (1982) [Department of
Linguistics, University of Cologne, Cologne]. Revised as Thoughts on
Grammaticalization [LINCOM Studies in Theoretical Linguistics, 1]. LINCOM
Europa, Munich, 1995.
Levinson,Stephen C.1995 Three levels of meaning. Grammar and Meaning:Essays in
Honor of Sir John Lyons,ed byF.Paulmer,90-115.Cambridge UK Cambridge
University Press.
Lian,Chinfa(連金發)2000 A frame-based account of lexical polysemy in Taiwanese. In
the Institute of Linguistics(preparatory office)(ed.)Language & Linguistics 1,1:
119-138
Lyle Campbell&Richard Janda 2001 Introduction: conceptions of grammaticalization
and their problem. language sciences Vol.23 P.93-1102
Paul J. Hopper, Elizabeth Closs Traugott.1993 Grammaticalization Cambridge
University Press
R.H.Robins 2001 A short history of linguistics. Beijing:Foreign Language Teaching&
Research Press.
Saeed, J. I 2000 Semantics Beijien Foreign Language Teaching and Reaearch Press
Trask, R. L./(Robert Lawrence),1996 Historical linguistics. London Edward Arnold
(Publishers)limited.
Traugott,Elizabeth Closs1999 The role of pragmatics in semantic change. Pragmatics in
1998:Selected papers from the 6th International Pragmatics Conference, Vol.2 by
Jef Verschueren,93-102.Antwerp:International Pragmatics Association.
Vendler, Zeno 1967 Linguistics in philosophy . N.Y.,Cornell University press