研究生: |
陳瑩玲 Chen Ying-LIng |
---|---|
論文名稱: |
表音覺識在華語學習者形音對應歷程之角色 |
指導教授: | 陳明蕾 |
口試委員: | |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
|
論文出版年: | 2014 |
畢業學年度: | 102 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 87 |
中文關鍵詞: | 表音覺識 、語言訊息的統計分布學習 、CSL學習者 |
外文關鍵詞: | phonetic awareness, statistical model of language learning, Chinese Second Language Learners |
相關次數: | 點閱:2 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
中文摘要
過去研究顯示,根據語言訊息的統計分布學習,中文讀者在學習中文字的過程中應會漸漸察覺聲旁與中文字的讀音關係,具有表音覺識的能力 (Shu, Anderson, & Wu, 2000;Lo, Hue, & Tsai, 2007;蔡方之,2006)。本研究旨在探究華語學習者在認讀中文字歷程中,如何掌握聲旁與中文字的讀音關係,進一步應用語言訊息的統計分布學習 (statistical model of language learning) 的觀點探討CSL學習者表音覺識的可能影響,為形音對應的實務教學提供可參考的實徵性資料,協助CSL學習者識字閱讀的困難。
本研究以中文為第二語言的新移民學習者為對象,共32人。本實驗採二因子混合設計,識字量為受試者間設計,刺激材料為形聲規則真字 (高頻、低頻) ,假字 (左聲旁、右聲旁),實驗方式藉由快速唸名 (Rapid Naming),檢視高低識字能力CSL學習者在形聲規則真字答對率、反應時間表現,以及假字反應類別表現。實驗結果顯示,在形聲規則真字表現,隨著CSL學習者識字量增加,整體的答對反應時間表現會越好,且高頻真字反應速度優於低頻字;在左、右聲旁假字反應表現,高識字量CSL學習者比低識字量CSL學習者更容易察覺假字左右部件字音的線索,了解判斷部件和整字讀音間的對應關係,進而唸出左反應或右反應部件,且以右部件優勢策略猜測假字讀音。
由上述的實驗結果,本研究發現CSL學習者能察覺中文字的字音與聲旁部件的關係,具有表音覺識 (phonetic awareness)能力,並徵引「語言訊息的統計分布學習」觀點,在CSL學習者對中文字的構字規則了解中,除了能發展出中文字部件與讀音對應關係機率分配機制,也了解中文字的聲旁較常出現在文字的右側。從以上的實徵性資料,本研究認為,當CSL學習者對中文字有一定的熟悉後,能掌握聲旁、形旁功能,漸漸發展表音覺識能力,進一步搭配適度的中文字分級編排方式,能協助CSL學習者辨識中文字形音對應過程,鞏固CSL學習者對於字彙的經驗,將更多注意力資源投注於處理層次較高的閱讀歷程。
Abstract
According to the studies on the statistical model of language learning, Chinese readers can gradually understand the statistical natural of the mapping between the pronunciation of a character and its components in the process of learning Chinese characters, and gain their knowledge about phonetic awareness (Shu, Anderson, & Wu, 2000; Lo, Hue, & Tsai, 2007; Tsai, 2006). Recent researches confirmed that Chinese as Second Language learners (CSL learners below) understand Chinese orthography-phonology correspondences (Lin&Collis, 2011). However, it`s still unknown that how CSL learners decide which component is the phonetic. Therefore, based on the statistical model of language learning, the purpose of this study was to investigate the role of phonological awareness in naming characters for CSL learners, and further discussed knowledge of how Chinese orthography represents phonology from the perspective of statistical learning.
There were 32 new immigrants to participate this study.The stimulus were high/low-frequency real-characters and LR (Left-to-Right) pseudo-characters. This study was a 2-way factorial mixed design:
1.The accuracy rate of real-characters: High/low character size were between-subject factors, the high/low-frequency real-characters were within-subject factors.
2.The response of LR (Left-to-Right) pseudo-characters: High/low character size were between-subject factors, the LR (Left-to-Right) pseudo-characters were within-subject factors.
Results:
1.The accuracy rate of real-characters: the current study indicated that the High/low character size and high/low-frequency have main effect on the performance of real-characters.
2.The response of LR (Left-to-Right) pseudo-characters: the current study indicated that the High/low character size and right components have main effect on the performance of pseudo-characters.
Conclusion:
1.CSL learners have similar pattern with Native readers, CSL learners not only know the Chinese Orthography-Phonology Correspondence (OPC below) rules, but also have the knowledge of phonological awareness.
2.CSL learners know that the phonetics often appear in the right position of a character and understand the statistical nature of the mapping between the pronunciation of a character and its components.
Suggestions:
1.CSL learners can gradually understand the Chinese OPC rules by the increasing influence of phonological awareness.
2.This study provides empirical references for OPC, and with suitable grade of Chinese characters, further to assist CSL learners with difficulties of reading characters.
江新 (2001)。外國學生形聲字表音線索意識的實驗研究。世界漢語教學,68-74。
李佳穎 (2009)。中文識字的認知與神經基礎。基礎教育學報,18(2),63-85。
李家樹、吳長和 (2005)。漢字的演變和發展趨向。香港:香港大學出版社。
李燕、康加深 (1993)。現代漢語形聲字形符研究。上海:上海教育出版社。
林沛穎、林昱成 (2007)。簡明閱讀模式初探。特教論壇,2,70-81。
竺海燕 (2006)。常用形聲字聲符表音程度分析和識字教學。上海:華東師範大學中國文學研究與應用中心。
柯華葳 (1999)。閱讀能力的發展。載於曾進興主編:語言病理學,3,84-119。台北市:心理。
洪儷瑜、王瓊珠、張郁雯、陳秀芬、陳慶順 (2006)。常見字流暢性測驗。台北:心理。
教育部 (2000)。國小學童常用字詞調查報告書。台北市:教育部。
陳慧、王魁京 (2001)。外國學生識別形聲字的實驗研究。世界漢語教學,2, 75-80。
陳學志、張瓅勻、邱郁秀、宋曜廷、張國恩 (2011)。中文部件組字與形構資料庫之建立及其在識字教學上之應用。教育心理學報,43,269-290。
曾世杰 (1999)。國語文低成就學童之工作記憶、聲韻處理能力與唸名速度之研究。論文發表於「學童閱讀困難的鑑定與診斷研討會」,國力中正大學。
曾郁琳、李佳穎 (2012)。國小學童習得中文形音對應一致性的發展性研究。當代教育研究季刊,20(4),45-84。
游婷雅 (2002)。兒童中文認字的一致性效果。(未出版碩士論文)。國立中正大學,嘉義。
舒華、周曉林、武寧寧 (2000)。兒童漢字讀音聲旁一致性意識的發展。心理學報,32,164-169。
廖晨惠、林盈甄、白鎧誌 (2011)。國小三年級識字困難學生一般字彙知識之探究。測驗統計年刊,19,17-31。
廖晨惠、黃忻怡、曹傑如、白鎧鋕 (2012)。國小低年級學童聲韻覺識、聲旁表音覺識、造詞能力、斷詞能力、與中文閱讀之縱貫性研究。測驗統計年刊20,31-65。
葉德明、陳純音 (1997),《外籍學生中文閱讀策略之研究(Ⅰ)》。國科會研究計畫。
劉達人 (1987)。國字注音綜合音標對照表。台北:國字整理小組十年。
鄭昭明(1981)。漢字認知歷程。中華心理學刊,23,137-153。
蔡方之 (2006)。表音覺識:中文讀者對中文字構形規則的知識與發展。(未出版碩士論文)。國立臺灣大學,台北市。
Bowers, P. G. (1989). Naming speed and phonological awareness: Independent contributors to reading disabilities. National Reading Conference Yearbook, 38, 165-172.
Carver, R. (1993). Merging the simple view of reading with rauding theory. Journal of Literacy Research, 25(4), 439-455. doi: 10.1080/10862969309547829
Everson, M. E. (1998). Word recognition among learners of chinese as a foreign language: investigating the relationship between naming and knowing: investigating the relationship between naming and knowing. Modern language journal, 82(2), 194-204.
Florit, E., & Cain, K. (2011). The Simple View of Reading: Is It Valid for Different Types of Alphabetic Orthographies? Educational Psychology Review, 23(4), 553-576. doi: 10.1007/s10648-011-9175-6
Fang, S.P., Horng, R.Y., & Tzeng, O. J. L. (1986). Consistency effects in the Chinese character and pseudo-character naming tasks. In H. S. R. Kao & R. Hoosain (Eds.), Linguistics,psychology, and the Chinese language (pp. 11-21). Hong Kong: Centre of Asian Studies, University of Hong Kong.
Glusho, R. J. (1979). The Organization and Activation of Orthographic Knowledge in Reading Aloud. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 5, 674-691.
Hoosain, R. (1991). Psycholinguistic Implications for Linguistic Relativity: A Case Study of Chinese. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Hue, C.W. (1992). Recognition processes in character naming (Vol. 90). Amsterdam, Netherlands: North-Holland.
Hue, C.W. (2003). Number of characters a college student knows. Journal of Chinese Linguistics, 31, 300-339.
Lee, C.Y., Tsai, J.L., Su, E. C., Tzeng, OJ. L., & Hung, D. L. (2005). Consistency, Regularity, and Frequency Effects in Naming Chinese Characters. LANGUAGE AND LINGUISTICS, 6(1), 75-107.
Lin, C.H., & Collins, P. (2011). The effects of L1 and orthographic regularity and consistency in naming Chinese characters. Reading and Writing, 25(7), 1747-1767. doi: 10.1007/s11145-011-9340-9
Lo, M., Hue, C.W., & Tsai, F.Z. (2007). chinese readers' knowledge of how chinese orthography represents phonology. Chinese Journal Psychology, 49(4), 315-334.
Moser, D. (1991). Why Chinese Is So Damn Hard. Schriftfestschrift: Essays in Honor of John DeFrancis, 27(59-70).
Perfetti, C. A., Zhang, S., & Berent, I. (1992). Reading in English and Chinese: Evidence for a "universal" phonological principle. In R. Frost & M. Katz (Ed). Orthography, Phonology, Morphology and Meaning (pp. 227-248). Amsterdam: North-Holland.
Saffran, J. R., Aslin, R. N., & Newport, E. L. (1996). Statistical Learning by 8-Month-Old Infants. Science, 274(5294), 1926-1928. doi: 10.2307/2891705
Shu, H., Anderson, R. C., & Wu, N.N. (2000). Phonetic awareness: Knowledge of orthography-phonology relationships in the character acquisition of Chinese children. Journal of Educational Psychology, 92(1), 56-62. doi: 10.1037//0022-0663.92.1.56
Shu, H., Chen, X., Anderson, R. C., Wu, N.N., & Xuan, Y. (2003). Properties of School Chinese: Implications for Learning To Read. Child Development, 74(1), 27-47.
Taylor, I. (1995). Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese. Philadelphia: John Benjamins Publishing.