研究生: |
陳國英 Chen, Kuo-Ying. |
---|---|
論文名稱: |
全英語教學對EFL國小六年級學生聽力理解能力影響之研究 A Study of the Effects of English-Only Instruction on Elementary School EFL Sixth Graders’ English Listening Comprehension |
指導教授: |
詹惠雪
Chan, Hui-Hsueh. |
口試委員: | none |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
竹師教育學院 - 課程與教學碩士在職專班 Department of Education and Learning Technology |
論文出版年: | 2016 |
畢業學年度: | 105 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 154 |
中文關鍵詞: | 全英語教學 、以英語為外語(EFL) 、聽力理解 |
外文關鍵詞: | English-only instruction, English as a foreign language(EFL), listening comprehension |
相關次數: | 點閱:4 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本研究旨在探討全英語教學對「以英語為外語」(EFL)國小六年級學生聽力理解能力之影響,以及瞭解學生對於全英語教學的接受程度,並探討全英語教學的實施歷程與教學省思。研究者採準實驗研究法,以桃園市明明國小六年級兩班學生為樣本,其中一班為實驗組,接受全英語教學,另一班為控制組,接受一般中英語教學。
本研究之實驗教學時間為九週共18節課,實驗教學前先實施前測,並依據前測之分數將實驗組及控制組學生各分為低、中、高程度三組,實驗教學結束後再施以後測。本研究前、後測工具為「劍橋兒童英語認證初級聽力測驗」,後測另再加上研究者自編之期中定期評量聽力測驗輔助之,其他研究工具尚包括「全英語教學課程回饋單」、「教學觀察記錄」、「教師教學日誌」、「教師省思札記」、「課堂錄音」及「晤談紀錄」。
本研究將所得之量化資料以獨立樣本T檢定、成對樣本T檢定,以及單因子共變數分析等統計方式進行分析,質性資料則進行文件分析,主要研究結果如下:
一、實施全英語教學對學生聽力理解能力有明顯提升,實驗組以低程度學生的進步最為顯著,兩組對照則以中程度學生成績達到顯著差異。
二、實施全英語教學後,兩組學生在聽力理解內涵中的「辨識語音」與「理解主旨」,以及「辨識關鍵字」與「理解細節資訊」等方面有顯著的差異。
三、大部分的學生可以接受全英語教學,認為對聽力學習有幫助,但仍希望教師輔以中文解釋或翻譯。
四、實施全英語教學時師生須運用多元學習策略,以達到聽力理解的目的。
五、實施全英語教學時,學生學習態度會影響教學成效。
最後,研究者依據上述研究結果對英語教學者、教育行政單位及未來研究者提出相關建議,以作為教育應用與未來研究之參考。
This study analyzed the effects of English-only instruction on EFL (English as a foreign language) elementary school sixth graders’ English listening comprehension and also investigated their responses or attitude towards the English-only learning environment and their English performance in class.
Participants in this study consisted of 27 sixth graders in the experimental group (EG) and another 27 sixth graders in the control group (CG). The former received the nine-week English-only instruction, while the latter received the traditional bilingual instruction. The measuring instruments used in the study included Young Learners English Tests (YLE) Starters listening tests and the listening tests from the mid-term exams. Data included questionnaire, class observation records, teaching diary and student interview transcripts.
Based on the data analysis, the main findings are shown as below:
1) English-only instruction had a significant effect on EFL elementary school sixth graders’ listening comprehension ability, particularly on the low achievers. There were significant differences between the middle-achieving students in the EG and CG.
2) The students in the EG made significant differences in listening comprehension skills including sound perception, main idea identification, key word recognition and comprehension of detailed information.
3) Most of the students could accept English-only instruction and thought it improved their listening ability. However, they still hope that the teacher can speak some Chinese for explanations and translation.
4) While implementing English-only instruction, both the teacher and students have to use multivariate teaching and learning strategies to achieve the goal of comprehension.
5) Students’ attitudes influenced the effects of English-only instruction.
Finally, in accordance with the conclusions of the study, the researcher provides several suggestions for English teachers, educational administrators and future researchers.
壹、中文部分
毛佩琦(譯)(2003)。英語教學法大全。(原作者:Diane Larsen-Freeman)。台北市:
師德。(原著出版年:2000)。
王淑暖、鐘秀雪、楊朝銘、邱家麟、黃建通、王振勝(2005)。國民小學實施英語教學的困境與因應對策。國立教育研究院籌備處 第102期國小校長儲訓班專題研究 。
余光雄(2003)。英文閱讀理解測驗實務與研究。英語教學與命題知能工作坊手冊。取自http://sparc.nfu.edu.tw/~afl1/afl1/%E7%A0%94%E8%A8%8E%E6%9C%83%E8%88%87%E6%9C%83%E4%BA%BA%E5%93%A1.doc
李育奇。試論英語的發展程序與學習型態。【部落格文字資料】。取自http://plog.yejh.tc.edu.tw/gallery/217/%E8%A9%A6%E8%AB%96%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E7%9A%84%E7%99%BC%E5%B1%95%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E8%88%87%E5%AD%B8%E7%BF%92%E5%9E%8B%E6%85%8B.doc
李秀錦(2014)。全英語教學對國小學童英語學習動機、學習成就影響之研究。(未出版之碩士論文)。國立屏東教育大學,屏東市。
李美江(2009)。臺灣國小學童對英語課堂上教學語言的看法之個案研究。(未出版之碩士論文)。國立台北教育大學,台北市。
杜岱倫(2011)。沉浸式教學法對英語學習效益之研究。私立銘傳大學。台北市。
吳怡靜、何琦瑜(2011年4月)。英語力敲開全球化大門。天下雜誌。取自http://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5009283
林于雯(2003)。屏東縣國民小學英語教學實施現況及其遭遇問題之研究。(未出版之碩士論文)。國立屏東師範學院,屏東市。
林孟洵(2014)。高工英文教師使用英語授課困難對策之研究。(未出版之碩士論文)。私立靜宜大學,台中市。
林彥良(2006)。95學年度花蓮縣基本學力檢核測驗試題命題及取材原則。【部落格文字資料】。取自http://english.hlc.edu.tw/eric/teaching_02.html
林璟(2003)。 幼兒英語教學光碟評鑑指標之研究。(未出版之碩士論文)。國立政治大學,台北市。
林燕勤(2009)。一位國小英語教師在課堂內使用英語授課之個案研究。(未出版之碩士論文)。國立屏東教育大學,屏東市。
林麗娟(2002)。適合國小英語初學者的教學語言之研究---以江翠國小為例。(未出版之碩士論文)。國立台北師範學院,台北市。
侯承宏(2006)。國小英語老師及學童對英語課教學語言中標的語及本國語使用之反應。(未出版之碩士論文)。國立成功大學。台南市。
施玉惠、楊懿麗、梁彩玲(譯)(2003)。原則導向教學法—教學互動的終極指南(原作者:H. Douglas Brown)。台北市:台灣培生教育。(原著出版年:2001)。
香港特別行政區政府教育局(1997)。為什麼要用母語教學。取自http://www.edb.gov.hk/tc/edu-system/primary-secondary/applicable-to-secondary/moi/index.html
孫紀貞(2014)。沉浸式華語課程設計與經營。取自http://mt.hct.tw/big5/achievements_exhibition/plan.php/13
馬瑞瑞(2012)。兒童英語教育的兩種模式的探究:全浸入教學和雙語教學(碩士論文)。取自華藝線上圖書館。(分類號:H319.3)
許文僊(2007)。美國語言政策與語言規劃之探究—從「唯用英語」運動和雙語教育政策之間的衝突談起。臺大文史哲學報,67,219-247。
教育部(2008)。國民中小學九年一貫課程綱要。台北市:教育部。
教育部(2015)。104-107年提升國民中小學英語文教學成效計畫。台北市:教育部。
陳珮雯(2012年8月)。4大黃金原則 英聽簡單學。親子天下雜誌, 37。取自http://www.parenting.com.tw/article/5042282-4%E5%A4%A7%E9%BB%83%E9%87%91%E5%8E%9F%E5%89%87+%E8%8B%B1%E8%81%BD%E7%B0%A1%E5%96%AE%E5%AD%B8/
莊淑婷(2009)。英文課堂教師使用中文對學生英文學習表現之影響。(未出版之碩士論文)。國立嘉義大學,嘉義市。
陳淳麗(1999)。國小英語師資訓練手冊。台北市:師德。
曹嘉秀(2004)。英語課堂上所使用的教學語言對臺灣技職學生之心理及學習層面的影響。(未出版之碩士論文)。輔英科技大學,高雄市。
陳麗芳、蘇秀妹、游淑儀(2011)。英聽課實施全英語教學之成效。長庚科技學刊,14,79-104。
曾月紅(2000)。兒童英語文教學—全語文觀點。台北市:五南。
曾妙芬(2008年1 月)。合作式學生小組互動活動介紹與實例。僑教雙週刊, 552。取自http://edu.ocac.gov.tw/biweekly/552/p3.htm
曾莉美(2013)。第二語言習得理論。取自http://210.240.16.158/discuz6/attachment.php?aid=1087&k=8b190ffa91f42dae745065a1d86f53e4&t=1403242168
黃俐樺(2010)。一位台灣國小英語教師語言使用之個案研究。(未出版之碩士論文)。國立屏東教育大學,屏東市。
黃瑾瑜(2002)。國民小學英語教學實施現況及意見之調查研究。(未出版之碩士論文)。國立台南大學,台南市。
廖曉青(2006)。兒童英語教學。台北市:五南。
廖曉青(2007)。英語教育學。台北市:心理。
臺鳳英(2003)。教學語言之使用對以英語為外語之高中生英語學習成效之影響。(未出版之碩士論文)。國立高雄師範大學,高雄市。
蔡清華(2008)。高雄市中年級國小英語教學增加為二節課說帖。取自http://www.scps.kh.edu.tw/scpsbbs/upload%5C0970025450-1.doc
賴健萍(2015)。澳門少數族裔初中生學習漢語的個體 差異和學習策略之調查分析 (未出版之碩士論文)。取自http://etds.must.edu.mo/etdservice/download_file?etdun=U0142-2207201500203500&fileName=must-2015-1309853aut20002-1.pdf
謝國平(1985)。 語言學概論。台北市:三民。
謝淑娟(2001)。桃園縣國民小學英語教學實施現況之研究。(未出版之碩士論文)。國立新竹教育大學,新竹市。
簡雅亭(2012)。不同的沉浸式教學課程及學習長度對以英語為外國語言的台灣國小學童在聽力和閱讀能力上所扮演的角色。(未出版之碩士論文)。私立銘傳大學,台北市。
貳、西文部分
Auerbach, E. (1993). Reexamining English only in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 27, 9-32. doi: 10.2307/3586949
Baker D. L., Park Y., Baker S. K., Basaraba D. L., Kame’enui E. J. & Beck C. T. (2012). Effects of a paired bilingual reading program and an English-only program on the reading performance of English learners in grades 1-3. Journal of School Psychology, 50(6), 737-758.
Brown, H. D. (2000). Principles of language learning and teaching. (4th Ed.). NY: Pearson Education.
Brown, H. D. (2001). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. (2nd Ed.). NY: Pearson Education.
Buck, G. (2001). Assessing listening. UK: Cambridge University Press.
Chan, C. W., Li, B. J. & Lin, C. C. (2014). The use of mother tongue in Chinese EFL classrooms. Journal of China University of Science and Technology, 58, 161-181.
Chen, H. Y. (2013). Moodle as a learning aid: An example of Chinese extra-curriculum activity design. Journal of Technology and Chinese Language Teaching, 4(2). 35-54. Retrieved from http://www.tclt.us/journal/2013v4n2/chen.pdf
Ellis, R. (2012). The study of second language acquisition. (2nd Ed.). China: Oxford University Press.
Flowerdew, J., & Miller, L. (2005). Second language listening: Theory and practice. NY: Cambridge University Press.
Gabrielatos, C. (2001). L1 use in ELT: Not a skeleton, but a bone of contention. A response to Prodromou. Bridges, 6, 33-35.
Gass S. M., & Selinker, L. (2001). Second language acquisition: An introductory course. (2nd Ed.). New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Jackson, F. J. (2008). The comparison of reading comprehension using dual language, full immersion, and sheltered english immersion instructional programs for navajo students (Order No. 3314639). Available from Education Database. (304686648). Retrieved from http://search.proquest.com/docview/304686648?accountid=11510
Krashen S., & Terrell, T. D. (1998). The natural approach: Language acquisition in the classroom. UK: Prentice Hall Europe.
Larsen-Freeman, D., & Long, M. H. (1991). An introduction to second language acquisition research. NY: Pearson Education.
Lee, J. H. (2012). Reassessment of English-only approach in EFL context in view of young learners’ attitudes, language proficiency, and vocabulary knowledge. Multilingual Education, 2(1), 1-11. doi:10.1186/2191-5059-2-5
Long, M. (1996). The role of the linguistic environment in second language acquisition. In W. Ritchie & T. Bhatia (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp.413-68). San Diego: Academic Press.
McLaughlin, B. (1987). Theories of second-language learning. Great Britain: Edward Arnold.
Nunan, D. (1999). Second language teaching & learning. Boston, MA: Heinle & Heinle Publishers.
Ortega, L. (2009). Understanding second language acquisition. London, UK: Hodder Education.
Pica, T. (1987). Monitor theory in classroom perspective. In Barasch, R. M. & James, C. V. (Eds.), Beyond the monitor model: Comments on current theory and practice in second language acquisition (pp. 175-195). Boston, MA: Heinle & Heinle Publishers.
Rabbidge, M., & Chappell, P. (2014). Exploring non-native english speaker teachers' classroom language use in south korean elementary schools. TESL-EJ, 17(4), 18. Retrieved from http://search.proquest.com/docview/1651832975?accountid=11510
Richard-Amato, P.A. (1996). Making it happen: Interaction in the second language classroom: From theory to practice. NY: Pearson Education.
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (1986). Approaches and methods in language teaching. NY: Cambridge University Press.
Rost, M. (1994). Introducing listening. England: Penguin Group.
Rost, M. (2002). Teaching and researching listening. England: Longman.
Sa’d, S. H. T., & Qadermazi, Z. (2015). L1 use in EFL classes with English-only policy: Insights from triangulated data. CEPS Journal : Center for Educational Policy Studies Journal, 5(2), 159-175. Retrieved from http://search.proquest.com/docview/1696923837?accountid=11510
Storch, N., & Wigglesworth, G. (2003). Is there a role for the use of the L1 in an L2 setting?. TESOL Quarterly, 37, 760–769. doi: 10.2307/3588224
Uyar, Y. (2012). Using L1 to enhance the grammar learning and having Only English Policy in EFL classes (ED538967). Retrieved from http://eric.ed.gov/?id=ED538967