研究生: |
楊采衡 Yang, Tsai-Heng |
---|---|
論文名稱: |
中文分配語意之研究 Distributivity in Mandarin Chinese |
指導教授: |
林宗宏
Lin, T.-H. |
口試委員: |
蔡維天
Tsai, Wei-Tien 劉辰生 Liu, Chen-Sheng |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
人文社會學院 - 語言學研究所 Institute of Linguistics |
論文出版年: | 2012 |
畢業學年度: | 100 |
語文別: | 英文 |
論文頁數: | 93 |
中文關鍵詞: | 分配 、分配算子 、事件 、各 、各自 、各別 、分別 |
外文關鍵詞: | distributivity, distributivity operator, event, ge, gezi, gebie, fenbie |
相關次數: | 點閱:1 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
這篇論文呈現出,雖然「各」、「各自」、「各別」和「分別」出現在句中時,都會為句子帶來分配﹙distributivity﹚的語意,這四個詞的行為卻不同。
我主張這四個分配算子﹙distributivity operator﹚所轄管﹙range over﹚的範域﹙用Choe (1987)所提到術語稱為distributed share﹚不同。「各」所轄管的範域是個體或量,由於當「各」出現在句中時,句裡一定要有一個無定短語﹙indefinite phrase﹚和「各」一起出現;「各自」轄管的範域是事件﹙event﹚,因為證據顯示「各自」必須要轄管不同數個事件而非單一事件;「各別」與「分別」所轄管的範域則皆是動詞特質﹙verbal property VP﹚。
並且在這篇論文中,我也發現到即使這四個分配算子共享一些特性,它們四個仍然分別具有己身獨有的特質。
This thesis shows that although ge (‘each’), gezi (‘separately’), gebie (‘individually’) and fenbie (‘respectively’) all bring a distributivity reading to the sentences in which they occur, they behave differently.
I propose that these four distributivity operators have different domains to range over (in Choe’s term, the distributed share). The distributed share of ge is an individual or quantity since there is always an indefinite phrase; the distributed share of gezi is events, since evidence shows that gezi has to range over different events instead of one single events; the distributed share of gebie and fenbie are both the verbal property VP.
Moreover, I show that although these four distributivity operators share several properties, each of them still has some requirements of its own.
References
Burzio, L. 1986. Italian Syntax. Reidel, Dordrecht.
Chao, Y.-R. 1968. A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley: University of
California Press.
Cheng, L.-S. 1995. On Dou Quantification. Journal of East Asian Linguistics 4:
197-234.
Choe, J.-W. 1987. Anti-quantifiers and a Theory of Distributivity. Ph.D. Dissertation,
University of Massachusetts, Amherst.
Chomsky, N. 1995. The Minimalist Program. MIT Press, Cambridge,
Massachusetts.
Ernst, T. 2002. The Syntax of Adjuncts. Cambridge University Press,
Cambridge, UK.
Hale, K. and Samuel J. K. 1993. ‘‘On Argument Structure and the
Lexical Expression of Syntactic Relations,’’ in Kenneth Hale and Samuel Jay
Keyer (eds.). The Viewfrom Building 20: Essays in Linguistics in Honor of
Sylvain Bromberger, MIT Press, Cambridge, Massachusetts, pp. 53–109.
Huang, C.-T. J. 1982. Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar.
Doctorial Dissertation, MIT, Cambridge, Mass.
Huang, C.-T. J. 1988. Wo Pao De Kuai and Chinese Phrase Structure. Language 64:
274-311.
Huang, C.-T. J. 1992. On Lexical Structure and Syntactic Projection. IsCLL 3:
288-311.
Huang, C.-T. J. 1994. ‘‘Verb Movement and Some Syntax–Semantics
Mismatches in Chinese’’, Chinese Languages and Linguistics 2, 587–613.
Lee, P.-L., Zhang, L., and Pan, H. 2009. Distributive Operator Ge and Some Related
Issues. Language and Linguistics, 10(2), April 2009, pp 293-314.
Li, X.-G. 1997. Deriving Distributivity in Mandarin Chinese. Doctoral
Dissertation, University of California, Irvine.
Lin, S.-Y. 2010. On Reflexivity and Reflexive Predicate in Mandarin Chinese.
M.A. Thesis, National Tsing Hua University, Hsinchu, Taiwan.
Lin, T.-H. J. 1997. The Quantificational Force Parameter and the Determiner Ge in
Chinese. Ms., UC Irvine.
Lin, T.-H. J. 1998. On Ge and Other Related Problems (In Liejiong Xu, ed. The
Referential Properties of Chinese Noun Phrases, 209- 253). Paris: Ecole des Hautes.
Lin, T.-H. J. 2001. Light Verb Syntax and the Theory of Phrase Structure, PhD
Dissertation, University of California, Irvine.
Lin, T.-H. J. 2005. Notes on the Determiner Ge and Related Problems. Lin 2005 (In
UST Working Papers on Linguistics 1: 267-294. Graduate Institute of
Linguistics, National Tsing Hua University, Taiwan.)
Lin, T.-H. J. 2011. Tense in Mandarin Chinese. Manuscript, National Tsing Hua
University, Hsinchu, Taiwan.
Safir, K. & Stowell, T. 1988. Binominal Each. Proceedings of the North East
Linguistic Society (NELS) 18. 426-450.
Soh, H.-L. 1998. Object Scrambling in Chinese. Cambridge: MIT Dissertation.
Soh, H.-L. 2005. Mandarin Distributive Quantifier Ge ‘Each’, the Structures of
Double Complement Constructions and the Verb-position Distinction. Journal of East Asian Linguistics (2005) 14: 155–173.
Tsai, W.-T. D. 1994. On Economizing the Theory of A-bar Dependencies. Ph.D.
Dissertation, MIT.
Tsai, W.-T. D. 2006. Self and Only: A Comparative Study of Reflexive Adverbials
in Squliq Atayal and Mandarin Chinese. Paper Presented in the 13th Austronesian
Formal Linguistics Association. National Tsing Hua University, Hsinchu, Taiwan.
Tsai, W.-T. D. 2007. Self and Wh. Nanzan Symposium, Nagoya, Japan.
Tsai, Y.-P. 2009. Aspects of Distributivity in Mandarin Chinese. Thesis
(Ph.D.), University of Delaware.
Zhang, L. 2007. A Semantic of Universal Quantification in Chinese. M.A. Thesis,
City University of Hong Kong, Hong Kong.
Zimmermann, M. 2002a. “A Compositional Analysis of Anti-quantifiers as
Quantifiers”. B. Jackson (ed.). Proceedings of SALT. 12. 322-338.
Zimmermann, M. 2002b. Boys Buying Two Sausages Each: On the Syntax and
Semantics of Distance-distributivity. Ph.D. Dissertation, University of Amsterdam.