九年一貫課程將臺灣的閩南語、客家語、原住民語等與國語文並列於本國語文之下,使母語從鄉土教學活動課程中獨立出來,成為國中、國小的語言課程之一。語言是人類重要的交際工具,詞彙是語言的建築材料,在母語教學中我們應該教授哪些詞彙呢?語文教育是爲生活而設,因此,本論文即進行臺語常用詞彙調查與詞頻之初步研究,共得4509條詞目,37940次詞頻;且將詞頻率最高的前300詞與臺中縣新里里做比較研究,以了解臺語常用詞彙之分布與使用情形,做為教材編輯與教學之參考。
第一章「緒論」,本章在說明本論文的研究動機與目的,還包括相關文獻回顧、研究範圍與限制、研究方法與步驟等。
第二章「臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙之調查」,本章對本論文語言田野調查的方法、規範與過程做詳盡的說明。
第三章「臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙資料庫之建立」,本章對何仁里臺語常用詞彙資料庫建立的原則、標準做明確的規定,並詳細介紹本論文語料庫的各個詞彙表。
第四章「臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙之『事類』分類初探」,本章探討『事類』分類方法,並將何仁里臺語常用詞彙頻率最高的前300詞做『事類』分類,且與臺中縣新里里做比較研究。
第五章「臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙之『構詞法』分類初探」,本章探討『構詞法分類方法,並將何仁里臺語常用詞彙頻率最高的前300詞做『構詞法』分類,且與臺中縣新里里做比較研究。
第六章「臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙之『詞類』分類初探」,本章探討『詞類』分類方法,並將何仁里臺語常用詞彙頻率最高的前300詞做『詞類』分類,且與臺中縣新里里做比較研究。
第七章「臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙之分析概述」,本章對何仁里語料庫做概述分析;並與新里里做兩地全部語料庫概括性的分析比較,以探討其差異;再做應先學習的詞彙之建議。
第八章「臺語詞彙與教育」,本章闡述臺語詞彙的教育功能與重要性,並對臺語教材編輯、臺語教學提出建議,且表達對教育當局的期盼。
本文附錄包括了參考書目、臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙音節索引表、臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙詞頻表、臺灣臺中市何仁里臺語常用詞彙頻率最高的前300詞詞彙分類之總表、臺灣臺中縣新里里臺語常用詞彙頻率最高的前300詞詞彙分類之總表、頻率最高的前300詞何仁里有收錄到新里里沒有收錄到的詞彙表、頻率最高的前300詞新里里有收錄到何仁里沒有收錄到的詞彙表、訪談記錄逐字稿、教育部公告臺灣閩南語音標系統與其他音標的比較等九部分。
關鍵詞:臺語詞彙、詞彙調查、詞頻、臺中市、臺語、臺語研究、詞彙分類、詞彙比較、常用詞彙、詞彙教學、事類、構詞法、詞類、教材、詞彙。
The 9-year educational program has made Taiwan languages, Hokola (also known as Taiwanese, or Minnauhua), Hakka, the aboriginal languages and Mandarin the country’s paralleled languages, separating the native language from the
teaching curricula of the localization, turned out to be part of language curricula utilized in junior high schools and elementary schools. The language is an important social tool for humans, and vocabulary is the material of
constructions for a language. As a result, what types of vocabularies should we pass down in the teaching of a native language? The education of language survives for humans’ needs. Thus, the thesis undertakes the frequently used vocabulary research and preliminary research of word frequency in the language of Hokola, from which there are 4509 word heads and 37940 word classes gained.
Furthermore, to make comparison research between the most frequently used top-300 vocabularies and those of Taichung County, Hsin Li-li, is to understand the distributions and using situation of Taiwanese glossary, making references
for editing textbooks and teaching methods.
Chapter 1: “Introduction.” The chapter explains the motives and purposes of the thesis research, including relevant documents reviewed, the compass and limitation of the research, the methods and steps of research, and the like.
Chapter 2: “The research of glossary frequently used in Taiwanese in the area of Taichung City, Ho Jen-li, in Taiwan.” The chapter conspicuously points out the approaches of field research, and the explanation of norm and process in details.
Chapter 3: “The base of frequently used Taiwanese vocabulary category in Taichung City, Ho Jen-li, in Taiwan.” The chapter has articulate regulations
regarding the principle and norm of most frequently used vocabulary category established, and introduces each category chart of vocabulary category in details in the thesis.
Chapter 4: “The category of preliminary exploration of “event category”most frequently used in Taiwanese in the area of Taichung City, Ho Jan-li, in Taiwan.” The chapter discusses sorting approaches of “event category”, and
categorizes the most frequently used Taiwanese top-300 words in Ho Jan-li,making a comparison research with those of Taichung County, Shin Li-li.
Chapter 5: The preliminary exploration of “Word Formation” frequently used in Taiwanese in Taichung City, Ho Jan-li, in Taiwan. The chapter aims at discussing the sorting measures of “Word Formation”, and classifies the most frequently used top-300 words based on “the approach of Word Formation”,making comparison and research with Taichung County, Hsin Li-li.
Chapter 6: The preliminary discussion of category from “inflection” often used in Taiwanese in Taichung City, Ho Jan-li, in Taiwan.” The chapter discusses the categorizing methods of “inflection”, further classifies the most frequent used top-300 vocabularies in the area of Ho Jan-li in the language of Taiwanese, and makes comparisons with Taichung County, Hsin Li-li.
Chapter 7: “The general description of Taiwanese vocabularies frequently used in Taichung City, Ho Jan-li, in Taiwan.” The chapter has general description of analysis based on the vocabulary category in Ho Jan-li and compares to that of Hsin Li-li, in order to explore the difference between two regions. Thus,the prior learning vocabulary will be recommended.
Chapter 8: “Taiwanese vocabulary and education.” The chapter describes the educational function and importance of Taiwanese vocabulary, the edition of Taiwanese textbooks, the suggestions of Taiwanese teaching methods, and the reports of showing the expectations from the Ministry of Education.
The appendix of the article includes reference books, the chart of vocabulary syllable often used in Ho Jan-li of Taichung City, the chart of vocabulary category frequently used in the area of Ho Jan-li, the overall chart of
vocabulary category of top-300 Taiwanese vocabulary, and most frequently used in Ho Jan-li of Taichung City. Moreover, the appendix also has concluded the vocabulary chart collected in Ho Jan-li, the draft of interview recorded, the syllable system of Hokola language issued by the Ministry of Education and the comparisons with other syllables systems.
Key words: Taiwanese Vocabulary, Vocabulary Research, Word Frequency,Taichung City, Taiwanese Research, Vocabulary Category, Vocabulary Comparison,frequently used word, teaching methods of vocabulary, event category, Word
Formation, Inflection, teaching materials, glossary.
3畫
小川尚義編,1931,《台日大辭典》,臺北市:總督府。
4畫
中國社會科學院語言研究所方言組,1981,《方言調查詞彙表》。北京:中國社會科學院。
王華南,1992,《實用台語字彙》,臺北市:臺原出版社。
王力,1993,《漢語詞彙史》,北京:商務印書館。
王育德著,黃國彥譯,1993,《台灣話講座》,臺北市:自立晚報社文化出版部。
方南強,1994,<閩南語母語教學的回顧與前瞻:華文世界74期>,臺北市:華文世界雜誌社。
尹廉榮1995,<本土語言教學的規畫與省思:華文世界77期>,臺北市:華文世界雜誌社。
王文錦,1996,《國語與閩南語的名詞組結構》,新竹市:國立清華大學語言所碩士論文。
5畫
甘為霖,1913,《廈門音新字典》,臺南市:人光出版社。
北京大學中國語文學系語言學教研室,1964,《漢語方言詞彙》,北京:文字改革出版社。
北京市語言學會編,1984,《語言學和語言教學》,安徽:安徽教育出版社。
北京語言學院語言教學研究所編著,1986,《現代漢語頻率詞典》,北京:北京語言學院出版社。
石錦素,1992,:《從心理學談語言學習》,八十一學年度師範院校教育學術論文發表會論文集。
石安石,1994,:《語義研究》,北京:語文出版社。
7畫
何容主編,1993,《國語日報辭典》,臺北市:國語日報社。
何三本、王玲玲,1995,《現代語義學》,臺北市:三民書局。
呂順安,1996,《台中市地名沿革》,南投縣:臺灣省文獻委員會。
呂叔湘,1998,《語文漫談》,香港:三聯書店有限公司。
吳敏而,1998,《國民小學兒童常用字詞彙資料庫之建立與初步分析Ⅲ(國科會報告編號:NSC85-2413 -H-081B-001)》,臺北縣:臺灣省國民學校教師研習會研究室。
李榮主編,1998,《現代漢語方言大詞典:廈門方言詞典》,江蘇:江蘇教育出版社。
李榮主編,2000,《現代漢語方言大詞典:西安方言詞典》,江蘇:江蘇教育出版社。
杜爾文(James Erwin Dew)編著,1999,《六千個詞------中文詞彙頻率手冊》,臺北市:南天書局有限公司。
吳守禮,2000,《國臺對照活用辭典》,臺北市:遠流出版公司。
吳玫芳,2000,《台華詞彙對比研究------以台南善化鎮自然事物基本詞為例》,新竹市:國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所碩士論文。
吳守禮校註,2001,《閩台方言史資料研究叢刊6:清順治刊荔枝記戲文校理》,臺北市:從宜工作室。
呂晶晶,2002,《臺灣鹿港諺語的調查與研究------語音、詞彙與句式之分析》,新竹市 :國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所碩士論文。
8畫
林金鈔,1975,《閩南語研究》,新竹市:竹一出版社。
林尹、高明等,1985,《中文大辭典》,臺北市:中國文化大學出版處。
周荐,1994,《詞語的意義和結構》,天津:天津古籍出版社。
邱文錫、陳憲國,1996,《實用華語台語對照典》,臺北市:樟樹出版社。
金隄,1998,《等效翻譯探索》,臺北市:書林出版有限公司。
竺家寧,1999,《漢語詞彙學》,臺北市:五南圖書出版公司。
林郁靜,2002,《麥寮方言的調查與研究------語音及詞彙初探》,新竹市:新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所碩士論文。
林慶勳,2001,《台灣閩南語概論》,臺北市:心理出版社。
9畫
姚榮松,1993,<閩南語書面語使用漢字的類型分析------兼論漢語方言文字學>,第一屆臺灣本土文化學術研討會論文集。
姚榮松,1994,<漢語詞彙學與詞彙教學:華文世界74期>,臺北市:華文世界雜誌社。
姚榮松,2001,<談九年一貫課程本國語文閩南語第一階段的兩種教學策略:國文天地第十七卷七期>。
胡鑫麟編著,1994,《分類台語小辭典》,臺北市:自立晚報文化出版部。
洪惟仁,1995,《台灣語言危機》,臺北市:前衛出版社。
洪惟仁,1995,《台語文學與台語文字》,臺北市:前衛出版社。
洪英聖,1995,《情歸故鄉.總篇:臺灣地名探索》,臺北市:時報文化。
10畫
高文達、王立廷編寫,1980,《詞匯知識》,山東:山東人民出版社。
馬學良,1988,《民族語言教學文集》,四川,四川民族出版社。
徐通鏘,1997,《語言論》,吉林:東北師範大學出版社。
11畫
國立政治大學教育學系,1982,《兒童常用詞彙研究》,臺北市:臺灣書店。
符淮青,1985,《現代漢語詞彙》,北京:北京大學出版社。
符淮青,1996,《漢語詞彙學史》,安徽:安徽教育出版社。
陳新雄、竺家寧、姚榮松、羅肇錦、孔仲溫、吳聖雄,1989,《語言學辭典》,臺北市:三民書局。
陳修,1991,《臺灣話大詞典》,臺北市:遠流出版社。
許余龍,1992,《對比語言學概要》,上海:商務印書館。
許威漢,1992,《漢語詞彙學引論》,北京:商務印書館。
許極燉,1990,《台灣語概論》,臺北市:臺灣語文研究發展基金會。
許極燉,1992,《常用漢字台語詞典》,臺北市:自立晚報。
許極燉,1994,《台語文字化的方向》,臺北市:自立晚報社文化出版部。
曹逢甫,1993,《應用語言學的探索》,臺北市:文鶴出版社。
曹逢甫,1994,<對比分析與華語語法教學:華文世界83期>,臺北市:華文世界雜誌社。
曹逢甫、蔡美慧編,1995,《臺灣閩南語論文集》,臺北市:文鶴出版社。
誠玉麒,1994,<“漢語信息工程”的瓶頸與突破>,山東:山東大學出版社。慶祝殷煥先先生執教五十周年論文集,《慶祝文集》編委會。
常敬宇,1995,《漢語詞匯與文化》,北京:北京大學出版社。
張德水,1996,《臺灣種族、地名、政治沿革》,臺北市:前衛出版社。
連金發,1996,<臺灣閩南語<頭>的構詞方式>,臺北市:第五屆中國境內語言暨語言學國際研討會。
張屏生,1996,《同安方言及其部分相關方言的語音調查比較》,臺北市:臺灣師範大學國文研究所博士論文。
張屏生,1997,<台灣閩南語調查所發現的一些現象>,臺灣省政府文化處(母語教育研討會):母語教育文集。
張屏生,2001,<當前母語教育實施的困境:國文天地第十七卷七期>。
許嘉璐、王福祥、劉潤清主編,1997,《中國語言學現狀與展望》,北京:外語教學與研究出版社。
張振興,1997,《台灣閩南語方言記略》,臺北市:文史哲出版社。
陳其光,1998,《語言調查》,北京:中央民族大學出版社。
陳美如,1998,《台灣語言教育政策之回顧與展望》,高雄市:復文圖書出版社。
教育部國語推行委員會,1994,《重編國語辭典俢訂本》,臺北市:教育部。
教育部國語推行委員會,1998,《八十四年常用語詞調查報告書》,臺北市:教育部。
教育部國語推行委員會,1998,《口語語料調查報告書》,臺北市:教育部。
教育部國語推行委員會,1999,《八十五年常用語詞調查報告書》,臺北市:教育部。
教育部國語推行委員會,1999,《八十六年常用語詞調查報告書》,臺北市:教育部。
教育部,2002,《國民中小學九年一貫課程綱要語文學習領域》,臺北市:教育部。
張靜,2000,《漢語語法疑難探解》,臺北市:文史哲出版社。
張世祿,2001,<談九年一貫的語文領域課程:中國語文第五二八期>,臺北市:中國語文學會。
許幸華,2003,《國小語文領域台華教學用語研究》,新竹市:國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所碩士論文。
12畫
黃景湖,1987,《漢語方言學》,廈門:廈門大學出版社。
黃宣範,1988,《現代台灣話研究論文集》,臺北市:文鶴出版有限公司。
黃宣範,1994,《語言、社會與族群意識》,臺北市:文鶴出版社。
曾榮汾,1992,《辭典學研究專刊 第三輯》,臺北市:辭典學研究室。
湯珍珠、陳忠敏,1993,《嘉定方言研究》,北京:中國社會科學文獻出版社。
湯廷池,1993,<對比分析與語言教學>,人文及社會學科教學通訊第21期。
詞庫小組,1993,《新聞語料字頻統計表 技術報告no.93-01》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1993,《新聞語料詞頻統計表 技術報告no.93-02》,臺北市南港:中央研究院資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1993,《新聞常用動詞詞頻與分類 技術報告no.93-03》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1993,《新聞常用名詞詞頻與分類 技術報告no.93-04》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1993,《中文詞類分析 技術報告no.93-05》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1994,《中文書面語頻率詞典(新聞語料詞頻統計)技術報no.94-01》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1995,《中央研究院平衡語料庫的內容與說明 技術報告no.95-02》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1996,《「搜」文解字---中文詞界研究與資訊用分詞標準 技術報告no.96-01》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1998,《詞頻詞典 技術報告no.98-01》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
詞庫小組,1998,《詞頻統計表 技術報告no.98-02》,臺北市南港:中央研究院 資訊科學研究所 中文詞知識庫小組。
黃沛榮主編,1994,《當前語文問題論集》,臺北市:國立臺灣大學中國文學系。
曾金金、鄭良偉,1997,《台語文學出版物收集、目錄、選讀編輯計畫》,(文建會委託專題研究計劃成果報告),臺北市:國立臺灣師範大學。
曾金金,2001,<九年一貫課程中的閩南語教材教法:國文天地第十七卷一期>。
黃瓊華,2000,<從學前兒童的常用詞彙試論《台灣閩南語教材一、二冊》—以苗栗縣後龍鎮兒童語言為例>,2000年首屆師範學院研究生學術論文發表會論文集,臺東市:國立臺東師範學院。
黃瓊華,2001,《國小台、華語教材詞彙之研究》,新竹市:國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所碩士論文。
13畫
詹伯慧,1991,《現代漢語方言》,臺北市:學識文教出版中心。
詹伯慧等,1991,《漢語方言及方言調查》,湖北:湖北教育出版社。
楊秀芳,1991,《臺灣閩南語法稿》,臺北市:大安出版社。
楊秀芳,1997,<閩南語字彙用字的幾個原則>,臺灣省政府文化處(母語教育研討會):母語教育論文集。
楊秀芳,1998,《閩南語字彙(一)》,臺北市:教育部。
楊秀芳,1998,《閩南語字彙(二)》,臺北市:教育部
楊青矗,1992,《國台雙語辭典》,臺北市:敦理出版社。
漢語大詞典編輯委員會,1994,《漢語大詞典》,上海:漢語大詞典出版社。
董忠司,1993,<早期臺灣語裡的非漢語成分初探>,《第一屆臺灣語言國際研討會論文集》。
董忠司,1996,《臺灣閩南語語音教材》,臺北市:行政院文化建設委員會。
董忠司等,1996,《「臺灣閩南語概論」講授資料彙編》,臺北市:臺灣語文學會。
董忠司,1997,<畬語與閩南語的關係>,新竹市:新竹師院語文學報第10期。
董忠司,1997,《母語教育文集》,臺灣省政府文化處。
董忠司,1997,《臺灣語言發展學術研討會論文集》,新竹市:國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所。
董忠司彙編,1998,(教育部公告)《台灣語言音標》,臺北市:臺灣語言學會。
董忠司,1998,<臺灣閩南語母語教學之教材選編:臺灣語言與語文教育第一期>,新竹市:國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所。
董忠司,2001,<從語文教學的一貫和統整談現階段臺灣語文教育:九年一貫語文統整教學學術研討會>,臺北市:臺北市立師範學院。
董忠司,2001,《臺灣閩南語辭典》,臺北市:五南圖書出版公司。
董忠司,2001,《臺灣語語音入門》,臺北市:遠流出版公司。
董忠司,2001,《台語教材專題討論參考資料一》,新竹市:國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所。
董忠司編輯召集,2001,《福爾摩沙的烙印:臺灣閩南語概要》,臺北市:行政院文化建設委員會。
葉德明,1997,<華語文常用詞彙頻率等級統整研究:華文世界85期>,臺北市:華文世界雜誌社。
董大年主編,2001,《實用漢語分類辭典》,臺北市:五南圖書出版公司。
14畫
臺灣省國語推行委員會,1952,《國臺通用語彙》,臺北市:國語日報社。
趙元任,1968、丁邦新中文譯本,1984,《中國話的文法》,香港:中文大學。
翟時雨,1986,《漢語方言與方言調查》,重慶:西南師範大學出版社。
語文出版社編輯組,1996,<詞彙學新研究:首屆全國現代漢語詞彙學術討論會選集>,北京:語文出版社。
趙金銘,1997,《漢語研究與對外漢語教學》,北京,語文出版社。
15畫
蔡培火,1969,《閩南話國語對照常用辭典》,臺北市:正中書局。
鄭良偉、黃宣範,1988,《現代台灣話研究論文集》,臺北市:文鶴出版有限公司。
劉英林、宋紹周,1992,《漢語水平詞彙與漢字等級大綱》,北京:北京語言學院出版社。
潘文國、葉步青、韓洋,1993,《漢語的構詞法研究》,臺北市:臺灣學生書局。
劉月華、潘文娛、故韡,2000,《實用現代漢語語法》,臺北市:師大書苑有限公司。
16畫
羅肇錦,1980,《語言與文化》,臺北市:國文天地雜誌社。
謝國平,2000,《語言學概論》,臺北市:三民書局。
謝國平,1995,<雙語教學與語言規劃:華文世界第75期>,臺北市:華文世界雜誌社。
盧廣誠,1998,<台閩語的構詞法>,臺灣語言與語文競賽研討會文集(2)1-1~1-28。
盧廣誠,1999,《台灣閩南語詞彙研究》,臺北市:南天書局有限公司。
17畫
繆咏禾,1995,《語言研究集刊》(第四輯),江蘇:江蘇教育出版社。
18畫
顏國仁,1995,《台語口語常用詞頻率調查初步報告》,新竹市:國立清華大學統計研究所碩士論文。
20畫
蘇新春,1992,《漢語詞義學》,廣東:廣東出版社。