研究生: |
曾明樺 Tseng, Ming-hua |
---|---|
論文名稱: |
探討台灣閩南語「講」的多功能性 The multifunction of Taiwanese Southern Min 'Kong2' |
指導教授: |
連金發
Chinfa Lien |
口試委員: | |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
人文社會學院 - 語言學研究所 Institute of Linguistics |
論文出版年: | 2008 |
畢業學年度: | 96 |
語文別: | 英文 |
論文頁數: | 107 |
中文關鍵詞: | construction grammar 、grammaticalization |
相關次數: | 點閱:4 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
Abstract
My thesis mainly explores the multifunction of polysemous Kong2 in Taiwanese Southern Min in syntactic, semantic and even pragmatic dimensions. In this paper, Kong2 function as verbs, complementizers, adverbs, and particles in syntax and even a discourse marker in different pragmatic context. Besides, each part of speech will derive its own meanings from the original verbal meaning ‘to say’.
I use construction grammar and grammaticalization to analyze my data which ties in with investigating its meaning and pragmatics. Kong2 originally a verb of saying generates the use of being a complementizer, an adverb and a particle. Kong2, as a verb, can function as an intransitive verb, transitive verb or ditransitive verb which means telling, mentioning, criticizing/blaming, advising or quoting. As a sentence-initial adverb Kong2, it is not a VP adverb, but a proposional adverb ranging over the whole sentence. If Kong2 shows up in the sentence-final position and takes on the value of high-level tone, it is a sentence-final particle which is gradually grammaticalized into a discourse marker.
The complementizer Kong2 is the most important part in my thesis that it functions the same as the English complementizer ‘that’ or ‘if/whether’ in the declarative sentence or in the interrogative sentence. Semantically, kong2 can co-occur with many predicates including ‘psych’ predicates, ‘cognition’ predicates, ‘say’ predicates, ‘speech act’ predicates, ‘change of state’ predicates, among others. Syntactically, the complementizer Kong2 fits the constructions such as S + VK +CComp, S + Obl + OblO+ VK+ CComp, and S + VK + O + XComp. Moreover, it also expresses the evidentiality in the construction of the complementizer, such as tiann1 Kong2 ‘to hearsay’, siunn3 Kong2 ‘to infer,’ and so on. In a cross-linguistic research of verbs of saying, I find that TSM Kong2 and Hakka Kong3 are more productive complementizers than their counterparts Shuo1 and Waa6 in Mandarin and Cantonese in that they can co-occur with a greater number of predicates.
Adger, David. 2003. Core Syntax. Oxford: Oxford University Press.
Aikhenvald, A. IU. 2004. Evidentiality. New York: Oxford University Press.
Austin, John L. 1962. How to do things with words. Oxford: Oxford University Press.
Chafe, Wallace L. and Nichols, Johanna. 1986. Evidentiality: the linguistic coding of
epistemology. Norwood, New Jersey: Ablex Publishing Corp.
Chang, Jui-fen. 2001. Grammaticalization process reflected in Chinese lexemes Shuo and Kan. MA thesis, National Kaohsiung Normal University.
Chang, Miao-Hsia.1998. The discourse functions of Taiwan Kong in relation to its grammaticalization. Papers on Selected Papers from the Second International Symposium on Languages in Taiwan, ed. by Huang, Shuanfan, 111-27. Taipei: The Crane Publishing Co., Ltd.
Chen, Chang-lai(陳昌來).2002. Siandai hanyu dongcih de jyufa yui shusing yanjiou. Shanghai: Syuelin Press.
Chen, Aaron Hsin-Hua. 2007. The discourse functions of Chinese complementizer
Shuo. Handout presented at the National Conference in Linguistics, Taiwan.
Cheng, Robert L. (鄭良偉). 1994. 台語與台灣國語裡的子句結構標誌「講」與「看」.第三屆第三屆世界華語文教學研討會論文集—理論與分析篇(上冊).49-71.台北:世界華文出版社.
______. 1997.台語與台灣華語裡的子句結構標誌「講」與「看」.台、華語的接觸與同意語的互動. 105-32.台北:遠流出版社.
Crabtree, M. and J. Powers. 1992. Language files. Columbus: the Ohio State University Press. Taiwan: Bookman Books, LTC.
Crystal, D. 1997. The Cambridge encyclopedia of language. Cambridge: Cambridge
University Press.
Fillmore, Charles J., Kay, Paul, and O'Connor, Mary Kay. 1988. Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of Let Alone. Language 64: 501-538.
Fillmore, Charles J. & Paul Kay 1996. Construction Grammar. Manuscript, University of California at Berkeley Department of linguistics.
Fillmore, CJ, CR Johnson and MRL Petruck. 2003. Background to Framenet. International Journal of Lexicography. Oxford University Press.
Frajzyngier, Zygmunt and R. Jasperson. 1991. That-clauses and other complements. Lingua 83: 137-153.
Frajzyngier, Zygmunt. 1995. A functional theory of complementizer. Modality in
Grammar and Discourse, ed. by J. Bybee and S. Fleischman, 473-502.
Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.
Garrett, Edward John. 2001. Evidentiality and Assertion in Tibetan.UCLA Dissertation.
Goldberg, Adele E. 1995. Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele E. 2003. Constructions: a new theoretical approach to language. Trends in Cognitive Sciences. Vol. 7 No5: 219-224
Her, One Soon. 1990. Grammatical functions and verb subcategorization in Mandarin Chinese. Taipei: the Crane Publishing Co.
Hopper, Paul J. and Elizabeth Closs Traugott. 1993, 2001.Grammaticalization.
Cambridge: Cambridge University Press.
Huang, Shuanfan. 1982. On the (almost perfect) identify of speech and
thought: Evidence from Chinese dialects. Paper presented at Fourteenth
International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics.
¬______________________. 2003. Doubts about complementation: a functionalist analysis. Language and Linguistics 4.2. 429-455.
______________________.1998. The story of heads and tails—on a sequentially sensitive lexicon. National Taiwan Univeristy working papers in Linguistics 1:75-98. Taipei: Nation Taiwan University.
Jakobson, Roman. 1987. Linguistics and Poetics. Roman Jakobson: Language in Literature, ed. by Krystyna Pomorska and Stephen Rudy, 62-94. Cambridge, Massachusetts: The Belknap Press of Harvard University Press.
Jackendoff, Ray. 1997a. Twistin’ the night away. Language 73: 534-559.
Jackendoff, Ray. 1997b. The Architecture of the Language Faculty. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Levinson, Stephen C. 2000. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Li, Charles N. and Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley: University of California Press.
Li, Cherry Ing. 1999. Utterance-final particles in Taiwanese: A discourse-pragmatic analysis. Taipei: The Crane Publishing Co.
___________. 2000.漢語研究中的語用面向.漢學研究18.323-56.
Lien, Chinfa. 2001. Verbs of saying in Li Jing Ji.
__________. 2002. Interface between construction and lexical semantics: a case study of the polysemous word kek4 激 and its congeners tin3, chng1 裝 and ke3 假 in Taiwanese Southern Min. Language and Linguistics 3: 569-588. (NSC 9-2411-H-007-050)
__________.2004. Li Jing Ji dongcih fenlei han dongsiang geshih.
__________. 2005. Families of Ditransitive Constructions in Li Jing Ji. Language and Linguistics 6.4: 707-737.
__________ 2005a. The Polyfunctionality of Kio3 in Li Jing Ji: A Framenet-based Approach. Paper presented at the New Direction in Cognitive Linguistics, Brighton, UK.
__________.2005b.Minnan siwun Li Jing Ji ganshou dongcih ji ci jyushih de tantao.
Lien, Chinfa and Tseng, Ming-hua(連金發.曾明樺). 2006a.國科會計畫心理述語
Lien, Chinfa and Tseng, Ming-hua(連金發.曾明樺). 2006b.國科會計畫示證式
Lord, C.1976. Evidence for syntactic reanalysis: from verb to complementizer in Kwa. Paper from the Parasession on diachronic syntax, ed. by S.B. Steever, C.A. Walker, and S. S. Mufwene, 179-91.
Lu, Guang-cheng(盧廣誠).2003.台灣閩南語概要.台北:南天書局有限公司.
Lyu, Shu-siang(呂叔湘).1980.現代漢語八百詞.北京商務印書館
Mei, Kuang(梅廣).國語語法中的動詞組補語.屈萬里先生七秩榮慶論文集.
Meillet, Antoine. 1912. L'evolution des formes grammaticales. Scientia 12/26
(Milan). (Reprinted 1951, Linguistique historique et linguistique generale,
130-48. Paris: C. Klincksieck.)
Mushin, Ilana. 2001. Evidentiality and epistemological stance: narrative retelling.
Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.
Ong Iok-tek(王育德). 2002. 台灣語常用語彙.台北:前衛出版社.
Ransom, Evelyn N. 1988. The grammaticalization of complementizers. BLS14: 367-74.
Schiffrin, D. 1987. Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press.
Searle, John. 1969. Speech act: an essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.
__________. 1975. Indirect speech act. Syntax and Semantics 3: Speech Acts, ed. by Peter Cole and Jerry Morgan, 59-82. New York: Academic Press.
Talmy, L., 1985. Lexicalization patterns: semantic structure in lexical forms. In T.
Shopen (ed.), Language Typology and Syntactic Description, Vol.3: GrammaticalCategories and the Lexicon, 57-149. New York: Cambridge University Press.
Traugott, Elizabeth Closs and Richard B. Dasher. 2002. Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.
Tsao, Feng-fu(曹逢甫).1996.台灣閩南語動詞分類研究.台灣閩南語概論講授資料彙編.董忠司編.台北:台灣語文學會.
Wang, Y. F., A. Katz, and C. H. Chen. 2000. From “propositional” to “expressive” meanings-shuo(‘say’) in Chinese BBS talk and conversation produced by young people in Taiwan. Paper presented at the meeting of 7th ISCLL, Taiwan.
Yang, Su-Fen (楊素芬).2000. On Chinese psych verb Taiwan: MA thesis, National Tsing Hua University.
Yeung, Ka-Wai(楊家慧).2006. On the Status of the Complementizer WAA6 in Cantonese. Taiwan Journal of Linguistics 4.1.1-48.