簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 呂怡婷
LU, YI TING
論文名稱: 冷戰時期台灣主體意識的形成(1960-1972):葛智超、彭明敏、陳映真
Formations of Taiwanese Subject Consciousness during the Cold War (1960-1972):George Kerr, Peng Mingmin, and Chen Yingzhen
指導教授: 陳光興
王智明
口試委員: 傅士珍
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 人文社會學院 - 外國語文學系
Foreign Languages and Literature
論文出版年: 2012
畢業學年度: 100
語文別: 英文
論文頁數: 91
中文關鍵詞: 台灣主體意識1960葛智超彭明敏陳映真冷戰
相關次數: 點閱:4下載:0
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 本論文探討一九六0年代,台灣主體意識的形成如何受美國及冷戰影響。今日大多數研究主要在台灣殖民史脈絡裡討論主體意識,並將之塑造為國族意識,以對抗中國文化或中國民族主義的影響。但這樣的論述不但使台灣主體意識喪失介入社會和歷史問題的能動力,另一方面,也低估冷戰二元意識型態及美國角色的歷史意義。因此,我認為對主體意識的理解,不應忽略冷戰在亞洲的支配位置,同時也必須對台灣社會裡的殖民記憶、美國影響、中國遺產進行脈絡化的工作。
    一九六0年代及一九七0年代早期是台灣社會結構開始轉型的年代,而論文則針對創作於此時期的三部份文本進行分析:文本分別是葛智超《被出賣的台灣》、彭明敏《自由的滋味》,以及陳映真的〈鄉村的教師〉和〈最後的夏日〉。這些文本皆有意識地探討六0年代的台灣主體意識以及台美關係,並呈現出不同文化位置對於台灣歷史及美國角色的不同想像。本論文探討意識型態在文本中被呈現的方式,以及其背後所調動的想像資源。藉由並陳這三個不同的文化位置,並使之相互對話,本論文企圖呈現美國及冷戰加諸於台灣主體意識形成過程的張力和複雜性。同時,論文嘗試提供一種不同的語言,以理解台灣主體意識如何在歷史銜接處被激盪出來。在關注政治意識型態的文學性之餘,本論文透過對這些文本的歷史性分析,也企圖探討台灣主體意識是否可能作為一個超克分斷的起點,以重新反思冷戰及美國在亞洲的霸權。


    This thesis investigates the formation of Taiwanese subject consciousness under the influence of America and the Cold War during the 1960s. Today, subject consciousness has been discussed primarily in the context of Taiwanese colonial history as a national consciousness in resistance to the influence of Chinese culture or Chinese nationalism. But this nationalist view, on one hand, freezes the agency of subject consciousness in intervening in social and historical processes; on the other hand, it also overlooks the influence of the binary Cold War ideology created by the U.S. For this reason, I contend that Taiwanese subject consciousness cannot be properly understood without seeing the domination of the Cold War and that the contextualization of the Japanese colonial memories, the U.S. influence, and Chinese heritage in Taiwanese society is necessary for liberating Taiwanese subject consciousness from the national perspective.
    In this thesis, I focus on three different texts which were composed during the 1960s and the early 1970s when the social structure in Taiwan began to change. These texts— George Kerr’s Formosa Betrayed, Peng Ming-min’s A Taste of Freedom, and Chen Yingzhen’s short stories, “The Country Village Teacher” and “The Last Day to Summer”— discuss Taiwanese subject consciousness and the Taiwan-U.S. relations in the 1960sto probe into the different cultural positions in imaging Taiwan’s history and the role of America. This thesis concentrates on the political ideologies in these texts, by asking how these ideologies are represented, and what imaginations they provoked to justify their claims. By putting these three positions in conversation with each other, I attempt to manifest the tension and complexity that America imposes on the formation of Taiwanese subject consciousness. Also, this thesis attempts to provide a different set of analytic language to understand Taiwanese subject consciousness as created during the Cold War. Through a historically grounded analysis of these texts, while remaining attentive to the “literary qualities” of their political ideologies, the thesis also suggests the possibility that an examination of Taiwanese subject consciousness can serve as a starting point not only for overcoming the division of China and Taiwan as embedded in the Cold War structure but also for understanding America as a Cold War empire that took Asia as its prey.

    Chapter 1: Introduction...............................1 Chapter 2: An American Viewpoint of Taiwanese Subject Consciousness in the 1960s: George H. Kerr’s Formosa Betrayed.............................................21 Chapter 3: A Taiwanese Independence Leader’s Subject Consciousness:Peng Mingmin’s A Taste of Freedom.....37 Chapter 4: The Narratives of “Denial”: Chen Yingzhen’s Early Stories “The Country Village Teacher” and “The Last Day to Summer”.................................53 Conclusion 70 Afterword…………………………………………………………………………………....77 Works Cited 83

    Chao, Ena趙綺娜. “U.S. Educational and Cultural Exchange Programs in Taiwan (1951-1970)” “美國政府在台灣的教育與文化交流活動(1951-1970).” EurAmerica 歐美研究31.1 (2001): 79-127.
    Chen, Cuilian陳翠蓮. “The Foreign Force and the 228 Incident” “外國勢力與二二八事件.”Struggles of Cliques and the Politics of Tactics: another Facet of the Tragedy of the 228 Incident 派系鬥爭與權謀政治──二二八悲劇的另一面相. Taipei: Reading Times 時報文化, 1995. 414-19.
    Chen, Meijin陳美津. “An Appreciation for the Thirty Anniversary of Taiwan Communique” “台灣子婿‧蕃薯心:台灣公報出版三十週年感言.” Taiwan Communique 台灣公報. 27 Jan. 2011. 6 Apr. 2012. <http://www.tcnn.org.tw/forum.asp?ID=10>.
    Chen, Yingzhen. Interview with Dai Guohui 戴國煇. “‘Consciousness of Taiwanese People’ and ‘Taiwanese Nation’: a Conversation between Chen Yingzhen and Dai Guohui in Iowa” “「台灣人意識」與「台灣民族」──戴國煇與陳映真於愛荷華對談.” Impoverishment of Thought思想的貧困. Taipei: Renjian人間, 1988. 147-84.
    ---. “Against Taiwan’s ‘Orphan Mentality’: The Author as His Own Critic.” Modern Chinese Writers: Self-Portrayals. Helmut Martin and Jeffrey Kinkley, eds. New York: M. E. Sharpe, 1992. 215-222.
    ---. “The Country Village Teacher” “鄉村的教師.”My Younger Brother Kanxiong我的弟弟康雄. Taipei: Hongfan洪範, 2001. 31-46.
    ---. “The Last Day to Summer” “最後的夏日.” The Comedy of Narcissa Tang唐倩的喜劇. Taipei: Hongfan洪範, 2001. 87-120.
    ---. “The Comedy of Narcissa Tang” “唐倩的喜劇.” The Comedy of Narcissa Tang 唐倩的喜劇. Taipei: Hongfan洪範, 2001. 121-58.
    ---. “The Last Day of Summer.” Exiles at Home: Stories by Ch’en Ying-chen. Trans. Lucien Miller. Ann Arbor: The University of Michigan, 2002. 99-122.
    ---. “The Country Village Teacher.” Exiles at Home: Stories by Ch’en Ying-chen. Trans. Lucien Miller. Ann Arbor: The University of Michigan, 2002. 37-50.
    ---. “My Writing and Social Changes” “我的寫作與台灣社會嬗變.” Zhang Zhiqing張志清 ed. INK印刻文學生活雜誌 12 (2004): 29-59.
    Chen, Yishen陳儀深. “Peng Mingmin and the Overseas Taiwanese Independence Movements (1964-1972)” “彭明敏與海外台獨運動(1964-1972)──從外交部檔案看到的面向.” The Historical Reflection on Taiwan from the 1950s to the 1960: the 3rd Collection of ROC History台灣1950-1960年代的歷史省思──第八屆中華民國史專題論文集. Xue Yueshun薛月順 ed. Taipei: Academia Historica 國史館, 2007. 221-42.
    Ching, Leo T. S. Becoming “Japanese”: Colonial Taiwan and the Politics of Identity Formation. Berkeley: U of California P, 2001.
    ---. Zheng Lixuan鄭力軒 trans. “Taiwan in Modernity/ Colonialism: Asian Orphan and Colonial Differences” “現代性/殖民性中的台灣:亞細亞的孤兒及殖民差異.”Taiwanese Literature in East Asia台灣文學的東亞思考. Chen Fangming 陳芳明 ed. Taipei: Ministry of Culture, 2007. 360-71.
    Chiou, C. L. “The 28 February Uprising and the Opposition Movement.” Democratizing Oriental Despotism: China from 4 May 1919 to 4 June 1989 and Taiwan from 28 February 1947 to 28 June 1990. London: St. Martin’s Press. 73-89.
    Chiu, Kueifen邱貴芬. “Cultural Translation and the Production of Local Sensibility in Taiwan Modernist Fiction” “在地性的生成:從台灣現代派小說談「根」與「路徑」的辯證.” Chung-Wai Literary Monthly 中外文學34.10 (2006): 125-65.
    Cohen, Marc J. and Emma Teng, eds. Let Taiwan Be Taiwan: Documents on the International Status of Taiwan. Washington, DC: Center for Taiwan International Relations, 1990.
    Eisenhower, Dwight D. “1953 State of the Union Address. Infoplease.” 8 Apr. 2012. < http://www.infoplease.com/t/hist/state-of-the-union/165.html >.
    Fairbank, John K. “Taiwan: Myth, Dream, and Nightmare.” The New Republic 154 (1966): 11-13.
    Fan, Yun. “Taiwan: No Civil Society, No Democracy.” Civil Society and Political Change in Asia: Expanding and Contracting Democratic Space. Muthian Alagappa, ed. Stanford: Stanford UP, 2004. 164-90.
    Feng, Wenluan馮文鸞.“Will Tiao Gives Up Politics for Film: Formosa Betrayed was Shot” “刁毓能棄政從影 拍被出賣的台灣.” Epoch Times 大紀元. 1 Feb. 2010. 6 Apr. 2012. <http://www.epochtimes.com/b5/10/2/1/n2806433.htm>.
    Gold, Thomas B. “Taiwan Under Japanese Rule.” State and Society in the Taiwan Miracle. New York: M. E. Sharpe, 1986. 32-47.
    Guan, Yongchong管永仲. A Study on the Themes of Chen Yingzhen’s Stories 陳映真小說主題研究. MA thesis. Huafan University, 1997.
    Hee-Yeon Cho. “Revitalizing the Bandung spirit.” The Inter-Asia Cultural Studies Reader. Kuan-Hsing Chen and Chua Beng Huat, eds. London and New York, Routledge, 2007. 578-91.
    Hsia, C. T. Foreword. Chinese Stories from Taiwan: 1960-1970. Joseph S. M. Lau and Timothy A. Ross, eds. New York: Columbia University Press, 1976. ix-xxvii.
    Hsiau, Achin. “A ‘Generation in-Itself’: Authoritarian Rule, Exilic Mentality, and the Postwar Generation of Intellectuals in 1960s Taiwan.” The Sixties: A Journal of History, Politics and Culture 3.1 (2010): 1-31.
    ---. Contemporary Taiwanese Cultural Nationalism. New York: Routledge, 2000.
    Huang Guozhou 黃國洲 ed. Retrospect and Prospect: the 30th Anniversary Collection of the Declaration of Formosan Self-Salvation 回顧與展望:台灣自救宣言三十週年紀念文集. Taipei: Peng Mingmin Foundation彭明敏文教基金會, 1994.
    Huang, Guangkuo黃光國. “Taiwan’s Common Destiny: Peng Mingmin” “台灣的共同命運:彭明敏.” The Last Asian Orphan最後的亞細亞孤兒. Taipei: Tian xia za zhi天下雜誌, 2010. 62-89.
    Huang, Jinan黃紀男. Huang Jinan’s Dream of Bloody Tears “老牌台獨”黃紀男泣血夢迴錄. Taipei: Dujia獨家, 1991.
    Hughes, Christopher. “Post-nationalist Taiwan.” Asian Nationalism. Michael Leifer, ed. New York: Routledge, 2000. 63-81.
    Jian, Huirong簡慧蓉and Nan Fang Shuo南方朔. “Dependence and Development in the 1960s” “依賴與發展.” Renjian Monthly人間 (1988): 51-82.
    Kerr, George H. Formosa Betrayed. 2nd ed. Taipei: Taiwan Publishing Co., 1992.
    Li, Ao李敖. “The Two Correspondence with Mr. Peng Mingmin” “給彭明敏先生的兩封舊信.” Peng Ming-min whom You Don’t Know 你不知道的彭明敏. Taipei: Business Weekly 商周文化, 1995. 95-120.
    Li, Mingjun李明峻. “ The Question of ‘Two Chinas’ within International Institutes during the 1950s and the 1960s” “一九五0、一九六0年代國際組織內部的「兩個中國問題」.” The Historical Reflection on Taiwan from the 1950s to the 1960: the 3rd Collection of ROC History台灣1950-1960年代的歷史省思──第八屆中華民國史專題論文集. Taipei: Academia Historica 國史館, 2007. 1-24.
    Li, Minyong李敏勇. “A Salute to Chen Yingzhen” “向陳映真致意.” Liberty Times自由時報 26 Sept. 2009. 6 Apr. 2012. <http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/sep/26/today-f2.htm>.
    Li, Xiangping黎湘萍. Taiwan’s Melancholy 台灣的憂鬱. Beijing: Joint Publishing三聯, 1994.
    Li, Yunquan李云泉. The History of Tribunal System: Studies on the Ancient China’s Diplomatic System朝貢制度史論──中國古代對外體制研究. Beijing: Hua Xin 華新, 2004.
    Lin, Zongguang林宗光. “The 228 Incident in an American Eyes” “美國人眼中的二二八事件.” The Collection of the 228 Incident 二二八事件學術論文集. Chen Fangming 陳芳明 ed. Taipei: Avanguard前衛, 1989. 69-110.
    Liu Jiming 劉繼明. “Walking to Chen Yingzhen” “走近陳映真.” Tianya天涯 1 (2009):33-39.
    Lu, Yizheng陸以正. “The Godfather of Taiwanese Independence Movements: George Kerr’s Story” “台獨運動的教父:葛超智其人其事.” Historical Monthly 歷史月刊 219 (2006): 55-57.
    Lu, Zhenghui呂正惠. “Modernism in Taiwan: a Perspective of Literary Sociology” “現代主義在台灣──從文藝社會學的角度來考察.” Literary Experience in Postwar Taiwan戰後台灣文學經驗. Taipei: Xin Di Wen Zue 新地文學出版社, 1995. 3-42.
    Matsunaga, Masayoshi 松永正義. “An Analysis on a Possibility of Future Chinese Literature” “透析未來中國文學的一個可能性.” Love’s Story愛情的故事. Taipei: Renjian人間, 1988. 228-39.
    Mendel, Douglas. “American Views of Formosan Nationalism.” The Politics of Formosan Nationalism. Los Angeles, University of California P, 1970. 171-95.
    Miller, Lucien. Introduction. Exiles at Home: Stories by Ch’en Ying-chen. Trans. Lucien Miller. Ann Arbor: The University of Michigan, 2002. 1-26.
    ---. “A Break on the Fetters” “枷鎖上的斷痕.” The Thinkers of Literature 文學的思考者. Taipei: Renjian人間, 1988. 114-34.
    Peng, Mingmin. A Taste of Freedom: Memoirs of a Taiwanese Independence Leader. 3nd ed. Taipei: Taiwan Publishing Co., 2005.
    ---. A Taste of Freedom: Memoirs of a Taiwanese Independence Leader自由的滋味:彭明敏回憶錄. Enlarged Ed. Taipei: Yushan she玉山社, 2009.
    Peng, Ruijin彭瑞金. “The Truth of Bias: a Criticism on Chen Yingzhen” “偏執的真相:試析陳映真評論.”Love’s Story愛情的故事. Taipei: Renjian人間, 1988. 66-76.
    ---. The 40 Years of Taiwan’s New Literature Movement 台灣新文學運動四十年. Taipei: Zili News 自立晚報, 1991.
    Richardson, Michael. “Formosa Betrayed Movie Stuns Audiences into Silences as Taiwan’s Story is Told.” Examiner. 6 Mar. 2010. 6 Apr. 2012. <http://www.examiner.com>. Key word: Formosa Betrayed.
    Robinson, Lewis Stwart. Dai Guoguan 戴國光, trans. “Chen Yingzhen’s Ruminative Literature陳映真的沈思文學.” The Thinkers of Literature文學的思考者. Taipei: Renjian人間, 1988. 135-80.
    Shi, Shu 施叔. “Modern Native Soil: Taiwanese Literature in the 1960s and the 1970s” “現代的鄉土──六、七0年代台灣文學.” From the 1940s to the 1990s: The Collection of Chinese Novels in China, Hong Kong, and Taiwan 從四0年代到九零年代──兩岸三邊華文小說言討論文集. Yang Ze楊澤 ed. Taipei: Reading Times 時報文化,1994. 253-59.
    Su, Yaochong蘇瑤崇. “Library of Official Documents in Okinawa” “沖繩縣公文書館藏:葛超智(George H. Kerr)台灣相關資料與其生平.” Studies of Taiwanese History 台灣史研究 18.3 (2011): 229-56.
    “Taiwanese Subjectivity Expressed in Art” “從藝術中展現台灣主體性.” The Liberty Times自由時報. 31 Jul. 2012. 6 Apr. 2012. <http://www.228.net.tw/index2.php?option=com_content&do_pdf=1&id=8107>.
    Wachman, Alan M. “Nationalism and Identity.” Taiwan: National Identity and Democratization. New York: M. E. Sharpe, 1994. 15-29.
    ---. “The Origins of Taiwanese Identity.” Taiwan: National Identity and Democratization. New York: East Gate, 1994. 91-127.
    Wang, Xiaopo王曉波. “Biases Cannot Replace History: a Criticism on Taiwan: a Melancholic History and Formosa Betrayed” “偏見不能代替歷史──評台灣-苦悶的歷史及被出賣的台灣.” Chinese Journal 中華雜誌 (1980): 19-39.
    Williams, Raymond. Marxism and Literature. Oxford: Oxford UP, 1977.
    Winckler, Edwin A. “Elite Political Struggle, 1945-1985.” Contending Approaches to the Political Economy of Taiwan. Edwin A. Winckler and Susan Greenhalgh, eds. Armonk: M. E. Sharpe, 1988. 151-74.
    ---. “Cultural Policy on Postwar Taiwan.” Cultural Change in Postwar Taiwan. Stevan Harrell and Huang Chun-chieh, eds. Taipei: SMC Publishing, 1994. 22-46.
    Motofumi, Asai. “Prof. Asai Motofumi’s Speech in Taiwan: Chen Yingzhen and Taiwan’s 1960s to Me.” “淺井基文演講:就我而言的陳映真與一九六0年代台灣.” Association for Taiwan Social Studies 台灣社會研究學會. Taipei Yue-han Hall 台北月涵堂. 16 Sept. 2011.
    Xue, Huayuan薛化元. “The Development of Taiwan’s Democratization and the ‘One China’ Framework” “台灣民主化的發展與「一個中國」架構.” The Historical Reflection on Taiwan from the 1950s to the 1960: the 3rd Collection of ROC History台灣1950-1960年代的歷史省思──第八屆中華民國史專題論文集. Taipei: Academia Historica 國史館, 2007. 89-108.
    Yin, Zhangyi尹章義. “American Expansionism and Taiwan’s Destiny: a Retrospection on Taiwan-U.S. Relationship in the 160 Years” “美國的擴張主義與台灣的命運:160年來台美關係的回顧.” Historical Monthly歷史月刊 219 (2006): 47-54.
    Yoshimi, Takeuchi. “What is Modernity?” What is Modernity?: Writings of Takeuchi Yoshimi. Trans. Richard Calichman. New York: Columbia UP, 2005. 53-82.
    You, Shengguan游勝冠. The Rise and Development of Localism in Taiwanese Literature台灣文學本土論的興起與發展. Taipei: Avanguard前衛, 1996.
    Yu, Sanwang. Foreign Policy of the Republic of China on Taiwan: An Unorthodox Approach. New York: Praeger, 1990.
    Zhao, Gang 趙剛. Despairing Enquiries: Chen Yingzhen’s Literature 求索:陳映真的文學之路. Taipei: Linking 聯經, 2011.
    Zhao, Suisheng. “The Origins of Chinese Nationalism: Western Challenge, Chinese Tradition, Ethnicity, and the State.” A Nation-State by Construction: Dynamics of Modern Chinese Nationalism. Stanford: Stanford UP, 2004. 37-78.
    Zheng, Hongsheng鄭鴻生. “Chen Yingzhen and Taiwan in the 1960s” “陳映真與台灣的六十年代.” Chen Yingzhen: Thought and Literature 陳映真:思想與文學. Chen Kuanhsing陳光興 and Su Shufen蘇淑芬, eds. Taipei: Taiwan Social Studies台灣社會研究雜誌社, 2011. 343-80.
    Zhuang, Jianong莊嘉農. “American Imperialism in Taiwan” “美帝國主義在台灣.” Angry Taiwan 憤怒的台灣. Taipei: Avanguard前衛, 1990. 165-86.

    無法下載圖示 全文公開日期 本全文未授權公開 (校內網路)
    全文公開日期 本全文未授權公開 (校外網路)

    QR CODE